Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Barber-Say syndrome
Cannot sleep at all
Detriment that cannot easily be remedied
Don't say yes when you want to say no
Grade cannot be assessed
I.e.
Id est
Not easily reparable damage
That is
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «says cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques




articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable


id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He notably announced the creation of a European Solidarity Corps, as part of a broader policy agenda geared towards the inclusion of young people in society, saying "I cannot and will not accept that Europe is and remains the continent of youth unemployment. I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.[.] We will continue to roll out the Youth Guarantee across Europe, improving the skillset of Europeans and reaching out to the regions and young people most in need".

Il a notamment annoncé la création d'un corps européen de solidarité, dans le cadre d'une stratégie plus large axée sur l'inclusion des jeunes dans la société, et a déclaré ce qui suit: «Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que l'Europe soit et reste le continent du chômage des jeunes.«Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents. [.] Et nous continuerons à déployer la garantie pour la jeunesse dans toute l'Europe; ainsi, nous améliorerons la palette de compétences des Européens et nou ...[+++]


This echoes the very first words of the Schuman Declaration, the founding document of the European Union". La paix mondiale"". World Peace," it says, "cannot be safeguarded without the making of creative efforts proportionate to the dangers which threaten it".

«La paix mondiale», est-il écrit, «ne saurait être sauvegardée sans des efforts créateurs à la mesure des dangers qui la menacent».


That finding cannot be called into question by the wording of Article 97(4) of the Rules of Procedure, which provides that the introduction of an application for legal aid suspends the period prescribed for the bringing of the action until the date of notification of the order making a decision on that application, because in the present case the applicant did not apply for legal aid until 18 November 2009, that is to say, when the time-limits for bringing actions against all three of the abovementioned decisions of the selection board had already expired.

Cette constatation ne saurait être infirmée par le libellé de l’article 97, paragraphe 4, du règlement de procédure, d’après lequel l’introduction d’une demande d’aide judiciaire suspend le délai prévu pour l’introduction du recours jusqu’à la date de la notification de l’ordonnance statuant sur la demande, car, en l’espèce, la requérante a demandé son admission au bénéfice de l’aide judiciaire seulement le 18 novembre 2009, c’est-à-dire alors que les délais de recours étaient, pour les trois décisions susmentionnées du jury du concours, déjà expirés.


The reason is self-evident, but the safeguard, the check and balance, is that the person has to answer the question, but what he or she says cannot be used against him or her in any subsequent court proceeding.

La raison saute aux yeux, mais le mécanisme de protection, ce qui fait équilibre, c’est que la personne doit répondre à la question qui lui est posée, mais sa réponse ne peut être utilisée contre elle dans une procédure judiciaire ultérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-288, sad to say, cannot be enforced and the Liberals know it and they do not care about that.

Le projet de loi C-288 ne peut malheureusement pas être mis en oeuvre et les libéraux le savent, mais il ne s'en soucient pas.


Since about 1990 in this country, the interpretation of that section has been that it is true that what you say cannot be held against you; the information cannot be held against you, as Senator Austin would know in the great case of the British Columbia Securities Commission v. Branch, in which the determination was made by the Supreme Court of Canada that not only can the information not be used against you, but any evidence derived from that information cannot be used against you.

Depuis 1990 environ, il est vrai que l'interprétation que l'on donne de cet article, au pays, veut que ce qu'une personne dit ne puisse pas être retenu contre elle. Comme le sénateur Austin le sait, dans l'arrêt British Columbia Securities Commission c. Branch, la Cour suprême du Canada a décidé que non seulement l'information ne peut pas être retenue contre la personne, mais que les éléments de preuve qui seraient tirés de l'information ne sont pas admissibles non plus.


However, if one looks at the Gomery report as a whole, these people, needless to say, cannot convince the public that they were not informed and did not know what was happening.

Toutefois, lorsqu'on regarde l'ensemble du rapport Gomery, inutile de dire que ces gens-là ne peuvent pas convaincre la population qu'ils n'étaient pas informés et qu'ils ne savaient pas ce qui se passait.


In particular, regulation cannot be imposed or must be withdrawn if there is effective competition on these markets in the absence of regulation, that is to say, if no operator has significant market power within the meaning of Article 14 of Directive 2002/21/EC.

Notamment, la réglementation ne peut pas être imposée ou doit être retirée dans le cas où il y a une concurrence effective en l’absence de réglementation, c’est-à-dire si aucun opérateur ne dispose d’une puissance significative sur le marché au sens de l’article 14 de la directive 2002/21/CE.


2. With respect to this Directive, the business entity cannot be considered as smaller than a part of an enterprise or a legal body that from an organisational point of view constitutes an independent business, that is to say an entity capable of functioning by its own means.

2. Aux fins de la présente directive, on ne peut entendre par «entreprise» une entité d'une taille inférieure à celle d'une division d'une entreprise ou d'une entité juridique qui, du point de vue de l'organisation, constitue une exploitation indépendante, c'est-à-dire une entité capable de fonctionner par ses propres moyens.


- the times during which he cannot dispose freely of his time and is required to be at his workstation, ready to take up normal work, with certain tasks associated with being on duty, in particular during periods awaiting loading or unloading where their foreseeable duration is not known in advance, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Member States.

- les périodes durant lesquelles le travailleur mobile ne peut disposer librement de son temps et est tenu de se trouver à son poste de travail, prêt à entreprendre son travail normal, assurant certaines tâches associées au service, notamment les périodes d'attente de chargement ou de déchargement, lorsque leur durée prévisible n'est pas connue à l'avance, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres.




D'autres ont cherché : barber-say syndrome     cannot sleep at all     grade cannot be assessed     id     not easily reparable damage     that     train-set that cannot be divided     says cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'says cannot' ->

Date index: 2021-11-15
w