Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call the tune
Demand for Europe
Lead the dance
Say what goes
Take the offensive
The Official Languages Act What Does it Really Say?
What is wanted of Europe
YEYS
You Are What You Say

Traduction de «saying what europe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take the offensive [ call the tune | say what goes | lead the dance ]

mener la danse [ mener le feu ]


You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


demand for Europe | what is wanted of Europe

demande d'Europe


The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?


Your Europe, Your Say! | YEYS [Abbr.]

Session plénière pour les jeunes | Votre Europe, votre avis!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But whenever I am in Africa or in Asia, and I see how other people – Africans, Asians – look at us in awe and say: what you have brought about in Europe is an amazing achievement of European post-war history.

Mais quand je suis en Afrique ou en Asie, je vois avec quelle admiration les autres - les Africains, les Asiatiques - nous regardent, en disant: ce que vous avez réussi à faire en Europe, c'est une véritable prouesse dans l'histoire européenne d'après-guerre.


Europe, contrary to what some say, is not a fortress and must never become one.

L'Europe, contrairement à ce qui est dit, n'est pas une forteresse et ne doit jamais le devenir.


The interesting things is that sometimes we have the same people saying that Europe is not doing enough and at the same time that's not giving more means to Europe to do what Europe has to do.

Il est intéressant de relever que ce sont parfois les mêmes qui disent que l'Europe n'en fait pas assez et qui refusent de lui donner les moyens nécessaires.


Jacques Delors was fond of saying that Europe needs a soul; here we see what I would venture to describe as a work's "spiral of life" – a spiral brought to life not only by its author, but also by its various translators, critics and readers throughout Europe.

Et ainsi, de supplément d'âme en supplément d'âme, pour utiliser des mots chers à Jacques Delors, nous voyons se dessiner ce que j'ose appeler la "spirale de vie" d'une œuvre, spirale à laquelle l'auteur mais aussi les différents traducteurs, critiques et lecteurs européens donnent vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Implementation cannot precede conception or else we will become so used to not saying what Europe does that we will not even know what Europe is.

La mise en œuvre ne peut pas précéder la conception, sinon, à force de ne pas dire ce que fait l'Europe, l'on court le risque de ne même plus savoir ce qu'est l'Europe.


Implementation cannot precede conception or else we will become so used to not saying what Europe does that we will not even know what Europe is.

La mise en œuvre ne peut pas précéder la conception, sinon, à force de ne pas dire ce que fait l'Europe, l'on court le risque de ne même plus savoir ce qu'est l'Europe.


I would just like to mention, because a number of Members made this point, that what we say in Europe is amplified in the USA, and that what we say here is very frequently misportrayed over there. I am often shocked when I am in the United States at how often Europe is misunderstood and sometimes misrepresented.

Un certain nombre de députés ayant soulevé cette question, je tiens simplement à signaler que ce qui est dit en Europe est amplifié aux États-Unis et que ce que nous disons est très souvent mal relayé là-bas. Lorsque je suis aux États-Unis, je suis fréquemment frappé par le fait que l’Europe soit si souvent mal comprise et parfois décrite incorrectement.


What I am saying stems from a deep conviction that only Europeans can decide what Europe's interests are.

Cette observation résulte seulement de ma profonde conviction que les intérêts européens ne peuvent être définis qu'en Europe et par les Européens.


By supporting the United Nations and the multilateral approach, by running the risk of saying what they think loud and clear, the French authorities are implicitly defending a certain idea of Europe, the idea on which European integration was founded.

Dans ce contexte, en prenant le parti des Nations Unies et des procédures multilatérales, en courant le risque d'exprimer haut et fort leurs divergences, les autorités françaises défendent implicitement une certaine conception de l'Europe, la conception de l'Europe qui existait à l'origine de l'intégration.


And that, with enlargement, unless Europe is prepared to say what it is setting out to do, it will fail to recognise what it is.

Et qu'avec l'élargissement, à force de ne pas nommer ce que l'on fait, l'Europe ne saura plus ce qu'elle est.




D'autres ont cherché : you are what you say     your europe your say     call the tune     demand for europe     lead the dance     say what goes     take the offensive     what is wanted of europe     saying what europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying what europe' ->

Date index: 2024-03-08
w