Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saying that i would like to thank commissioner palacio very " (Engels → Frans) :

Mr. Eric Zscheile, Legal Advisor, Confederacy of Mainland Mi'kmaq: I would like to thank the committee very much for listening to what the 13 Mi'kmaq Chiefs of Nova Scotia have to say regarding the new harmonized sales tax.

M. Eric Zscheile, conseiller juridique, Confederacy of Mainland Micmacs: Je remercie beaucoup le comité de bien vouloir écouter ce que les 13 chefs micmacs la Nouvelle-Écosse ont à dire à propos de la nouvelle taxe de vente harmonisée.


– (DA) Madam President, I would like to thank Commissioner Potočnik very much for the fact that there at last seems to be a bit of consistency on the Commission’s part.

– (DA) Madame la Présidente, je voudrais remercier chaudement le commissaire Potočnik d’avoir permis à la Commission de faire preuve d’un semblant de cohérence.


I would like to thank John Masswohl from the Canadian Cattlemen's Association who appeared before the Standing Committee on International Trade on this very point, saying that as of January 1, tariff rates would change for beef, a key sector for us in South Korea, and our American competitors in that space will leap ahead as that tariff rate ticks down.

J'aimerais remercier John Masswohl, de la Canadian Cattlemen's Association, qui a fait valoir ce même point lorsqu'il a comparu devant le Comité permanent du commerce international. Il a dit qu'à compter du 1 janvier, les droits de douane changeront pour le boeuf, un secteur clé pour nous en Corée du Sud, et que la concurrence américaine prendra une longueur d'avance à mesure que les droits de douane diminueront.


– (DE) Mr President, I would like to thank Commissioner Verheugen very much for bringing up this subject and to congratulate him on his success in coordinating the European measures and preventing individual Member States from going it alone during a meeting of ministers on 13 March.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier vivement le commissaire Verheugen d’avoir abordé ce sujet et le féliciter d’avoir réussi à coordonner les mesures européennes et à empêcher que les États membres ne fassent cavalier seul lors d’une réunion ministérielle le 13 mars.


In conclusion, I would like to thank Commissioner Špidla very much, because we asked for a statement on the posting of workers directive as part of the compromise for removing Articles 24 and 25 of the proposal, and he has given us that.

Pour conclure, je voudrais remercier infiniment le commissaire Špidla d’avoir accédé à notre demande réclamant une déclaration concernant la directive sur le détachement de travailleurs, dans le cadre du compromis pour la suppression des articles 24 et 25 de la proposition.


– (NL) Mr President, may I start by saying that I would like to thank Commissioner Palacio very much for her clear, adequate and, at the same time, very firm response.

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en remerciant Mme la commissaire de Palacio pour la réponse adéquate, claire et ferme qu’elle a donnée.


– (NL) Mr President, may I start by saying that I would like to thank Commissioner Palacio very much for her clear, adequate and, at the same time, very firm response.

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en remerciant Mme la commissaire de Palacio pour la réponse adéquate, claire et ferme qu’elle a donnée.


I would like to thank you all very much for coming today and answering the questions that were presented to you.

Je vous remercie tous d'être venus aujourd'hui et d'avoir répondu à nos questions.


However, in saying that, I would like to thank the member for Lethbridge for putting forward legislation that is legitimate.

Cela dit, je tiens toutefois à remercier le député de Lethbridge d'avoir présenté le projet de loi qui est une mesure légitime.


I would like to thank my fellow Commissioners, Franz Fischler and Martin Bangemann very much for the significant part they have played in this process.

Je remercie vivement mes collègues de la Commission, Franz Fischler et Martin Bangemann, d'avoir participé activement à ce processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying that i would like to thank commissioner palacio very' ->

Date index: 2022-07-10
w