Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saying that bill c-7 will mean spending another $600 » (Anglais → Français) :

Senator Adams: The Minister of Transport was saying that Bill C-7 will mean spending another $600 million.

Le sénateur Adams: Le ministre des Transports a dit que le projet de loi C-7 exigerait une dépense supplémentaire de 600 millions de dollars.


You say that Bill C-10 will mean that virtually all young persons may be convicted for violent crimes, and you say at the same time that you meet a lot of young people and that there is not that much violence among young people.

Vous dites que le projet de loi C-10 va rendre presque tous les jeunes susceptibles d'être condamnés pour des crimes violents et en même temps, vous dites que vous rencontrez beaucoup de jeunes et il n'y a pas tant de violence chez les jeunes.


Now the Liberals say that if the NDP supports them and keeps them afloat, they will promise to spend another $4.5 billion dollars on things the NDP members want.

Les libéraux promettent maintenant d'affecter 4,5 milliards de dollars à des dépenses dans des secteurs qui tiennent à coeur aux néo-démocrates, si ces derniers les appuient et leur permettent de se maintenir au pouvoir.


For example, the B.C. Freedom of Information and Privacy Association felt that Bill C-27 will create yet another quasi- governmental body " .that will make public policy profoundly affecting the public interest and public safety; will perform what amounts to public services; will be responsible for spending an enormous amount of public funds, and yet will remain fundament ...[+++]

Ainsi, selon la B.C. Freedom of Information and Privacy Association, le projet de loi C-27 créera un autre organisme quasi gouvernemental «[.] établissant des politiques gouvernementales qui touchent profondément l'intérêt public et la sécurité de la population, qui offrira ce qui équivaut à des services publics, qui sera responsable de dépenser une énorme quantité de fonds publics et qui, pourtant, n'aura essentiellement pas de comptes à rendre ni au Parlement ni à la population canadienne».


The contradiction is that on the one hand the government calls for tax relief of that scale, and on the other hand it says it will maintain its 50:50 spending promise, which means that 50% of any future surplus would go to new program spending.

Ce qui est contradictoire toutefois, c'est que d'un côté, le gouvernement prévoit de tels allègements fiscaux et que de l'autre, il dit qu'il compte maintenir sa promesse de réinvestir dans de nouveaux programmes 50 p. 100 de tout excédent qui pourrait être enregistré à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying that bill c-7 will mean spending another $600' ->

Date index: 2024-10-24
w