Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saying one thing while another minister says " (Engels → Frans) :

The Minister tells us that his committee has done one thing, while another Minister tells us that his committee has done another thing.

Un ministre nous dit que son comité fait ceci, alors qu'un autre nous dit que son comité fait cela.


The Minister of Industry says one thing while the Minister for International Trade says another.

Le ministre de l'Industrie dit une chose pendant que le ministre du Commerce international en dit une autre.


Senator Bonnell: I would hate to think that we are naive enough to pass one bill one day by saying one thing and another bill another day by saying another thing.

Le sénateur Bonnell: Je n'aime pas penser que nous puissions être assez naïfs pour adopter un jour un projet de loi qui dit une chose et, un autre jour, un projet de loi qui dit le contraire.


The minister of agriculture will say one thing, the industry minister will say another, the minister of natural resources and so forth and so on.

Le ministre de l'Agriculture dira une chose, le ministre de l'Industrie une autre, le ministre des Ressources naturelles encore une autre et ainsi de suite.


The Minister of Finance is saying one thing, and the Minister of Human Resources is saying another.

Le ministre des Finances dit une chose, la ministre des Ressources humaines en dit une autre.


There have been statements from one minister saying one thing while another minister says the opposite.

Un ministre a déclaré une chose et un autre a dit le contraire.


There have been statements from one minister saying one thing while another minister says the opposite.

Un ministre a déclaré une chose et un autre a dit le contraire.


But the Council’s problem is prime ministers and foreign ministers who say one thing and finance ministers who say another.

Mais le problème du Conseil est que les Premiers ministres et les ministres des Affaires étrangères disent une chose, et que les ministres des Finances en disent une autre.


We have a situation where foreign ministers are saying one thing and finance ministers are saying another thing and that does not help anyone.

Nous sommes face à une situation où les ministres des Affaires étrangères disent blanc, alors que les ministres des Finances disent noir, ce qui n'aide personne.


I think that is the right way to ensure that people do not say one thing in Parliament and then, for whatever reasons, suddenly take up another position in the Council of Ministers, for there is one thing that must be clear: the attempt must not now be made to make good the damage done to the election campaign by German foreign policy stance towards the USA over Iraq, b ...[+++]

Je pense que c'est la manière adéquate de veiller à ce qu'une personne ne parle pas d'une certaine façon au Parlement et adopte ensuite tout à coup une autre position au Conseil des ministres, quelles que soient les délibérations. Donc il faut être clair : il ne faut pas essayer maintenant de réparer à nouveau cet incident que la politique étrangère allemande a eu avec les USA lors de la campagne électorale concernant la question de l'Irak, par un autre incident, dans lequel un ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying one thing while another minister says' ->

Date index: 2025-05-02
w