Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saying my motion " (Engels → Frans) :

Many people in the Parti Quebecois and the Bloc spoke about PR. I say to them that my motion does not define a particular method of PR. My motion deals with a process that will lead us to an appropriate model of PR for Canada which could be good for the Bloc Quebecois.

Bien des membres du Parti québécois et du Bloc québécois ont parlé de la représentation proportionnelle. Je tiens à signaler que ma motion ne définit pas un mode particulier de représentation proportionnelle. Elle porte plutôt sur un processus qui nous mènera à l'élaboration d'un modèle de représentation proportionnelle qui convient au Canada et qui pourrait satisfaire aux désirs du Bloc québécois.


I want to say to members across the way, including my friend from Hamilton who is opposed to the idea of PR, that my motion does not advocate any particular model.

Je tiens à dire aux députés d'en face, y compris à celui de Hamilton, qui s'oppose toujours à cette proposition, que ma motion ne préconise pas un modèle en particulier.


I am sorry, Madam Chair, I do not understand why you are saying my motion would open an lengthy debate, because members of this committee have already participated in a debate on pay equity in another committee.

Je m'excuse, madame la présidente, mais je ne comprends pas pourquoi vous dites que ma motion entraînerait un grand débat, car autour de cette table, nous avons eu un débat sur l'équité salariale dans le cadre d'un autre comité.


I would like to make it clear that, if my interpretation is correct, that means that paragraph 1 of the motion for a resolution, rather than saying ‘Regrets that the Council has not agreed’ should say ‘Is pleased that the Council has agreed to adopt the joint declaration’.

- Je voudrais qu’il soit clair que, si j’ai bien compris, cela signifie que le paragraphe 1 de la proposition de résolution devrait dire «se réjouit que le Conseil ait accepté d’adopter la déclaration commune» au lieu de «regrette que le Conseil n’ait pas accepté».


Hence also the motions which had been proposed by my party, including with my signature, for an initial statement that the Commission will make specific recommendations for charging methods within two years and, secondly, the proposal that, until that is the case, reasonable – that is to say, non-arbitrary – national charging methods can be used.

D’où les motions proposées par mon parti - auxquelles j’ai apposé ma signature - pour demander que la Commission fasse une déclaration initiale en vue de présenter des recommandations spécifiques concernant les méthodes de taxation dans un délai de deux ans et, ensuite, pour demander qu’entre-temps des méthodes nationales de taxation qui soient raisonnables, c’est-à-dire non arbitraires, puissent être utilisées.


This time, however, I would like to state that my vote for the motion is also a call for Mr Bushill-Matthews to accept, at a later date, an amendment which I tabled and which, I regret to say, has been rejected this time. I am calling, that is, for funds to be allocated to small and medium-sized businesses which follow the practice of setting up a company where a young entrepreneur who is full of enthusiasm and the will to work is aided by an older – senior – entrepreneur who knows everything there is to know about the business, is ve ...[+++]

Toutefois, je voudrais signaler cette fois-ci que mon vote favorable est également une invitation lancée à M. Bushill-Matthews afin qu'à l'avenir il accepte un amendement que j'avais présenté et qui malheureusement, à cette occasion, a été repoussé, à savoir que des fonds soient octroyés aux petites et moyennes entreprises pour les encourager à se constituer en adjoignant à un jeune entrepreneur, plein d'enthousiasme et de volonté de travailler, un ancien entrepreneur - un senior - qui sait tout, connaît tout, peut lui transmettre ses connaissances même s'il n'a plus autant envie de travailler intensément et qui serait heureux de transme ...[+++]


Our Committee on Employment and Social Affairs worked very hard to table its very long motion for a resolution. At my advanced age I am, of course, pleased that it says in the motion that the vast experience and skills of older people need to be used; this means that even when people are over 75 they should not be consigned to the scrap heap.

Notre commission de l’emploi et des affaires sociales a fourni de très gros efforts pour soumettre sa très longue proposition de résolution. à mon âge avancé, je me réjouis tout naturellement que cette résolution mentionne que l’expérience importante et le savoir faire des personnes âgées doivent être exploités, en d’autres mots que les personnes, même si elles ont plus de 75 ans, ne devraient pas être envoyées à la ferraille.


Firstly, I would like to say to my colleagues who, in January and February, protested against the motion which established the Committee of Wise Men, thinking that it was a kind of manoeuvring to stifle everything through the creation of a committee, that I think they realise they were very wrong in their viewpoint and reasoning, and they should at least withdraw all the criticisms they made at that time of the European Parliament’s initiative, which I believe was a positive move, on the part of those Members who voted to establish the Group of the Wise Men.

Certains députés se sont vivement opposés, en janvier et en février, à la motion instituant le comité des sages - ils pensaient en effet qu’il s’agissait d’une sorte de coup de main visant à tout noyer par le biais de la création d’un comité. Je voudrais leur dire la chose suivante: je pense qu’ils se rendent compte qu’ils ont commis une grosse erreur, d’optique et de raisonnement, et qu’ils devraient retirer tout au moins toutes les critiques émises alors à l’encontre de cet élan apporté, de façon fort positive selon moi, par le Parl ...[+++]


My party will vote against Motion No. 23. Needless to say, my colleagues will support Motion No. 9 proposed by the Bloc Quebecois.

Mon parti se prononcera contre la motion no 23. Naturellement, je n'ai pas besoin de vous convaincre que mes collègues voteront en faveur de la motion no 9 du Bloc québécois.


Senator Banks: In the interests of equanimity, I will amend my motion to deal only with the first two items, that is to say, a trip by the chair to Montreal to address the RCMP leadership for $320.03 and a trip to Toronto for The Toronto Star and the National Post and to promote the work of the committee for $1,748.72, and I will make a separate motion on the third item.

Le sénateur Banks : Pour calmer les esprits, je vais amender ma motion afin qu'elle ne porte que sur les deux premiers points, soit le voyage du président à Montréal dans le cadre du cours de leadership de la GRC, pour 320,03 $, et un autre à Toronto dans le but de rencontrer des journalistes du Toronto Star et du National Post et de promouvoir les travaux du comité, pour 1 748,72 $. Je présenterai une motion distincte pour le troisième voyage.




Anderen hebben gezocht naar : my motion     you are saying my motion     rather than saying     motion     recommendations for charging     also the motions     calling     for the motion     it says     very long motion     against the motion     vote against motion     amend my motion     saying my motion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying my motion' ->

Date index: 2024-01-22
w