Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as point of reference for tour group
Address of welcome
Address tour group upon arrival
Greet and accompany guests to tables
Greet audience
Greet clients and usher them to their table
Greet spectators
I say welcome aboard and bravo!
Inaugural address
Opening address
Welcome a tour group
Welcome address
Welcome gift package
Welcome guests at restaurant
Welcome kit
Welcome package
Welcome party
Welcome reception
Welcome restaurant guests
Welcome spectators
Welcome speech
Welcome tour groups
Welcoming address
Welcoming spectators
Welcoming speech
Word of welcome

Vertaling van "say ‘welcome " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
welcome gift package [ welcome package | welcome kit ]

trousse de bienvenue


greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators

accueillir des spectateurs


greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests

accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant


act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé




welcome party | welcome reception

réception de bienvenue


welcoming speech [ welcome speech | welcoming address ]

allocution de bienvenue [ discours de bienvenue | discours d'accueil ]


inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech

allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rear-Admiral Glenn V. Davidson, Commander, Maritime Forces Atlantic, Department of National Defence: Thank you very much, Mr. Chairman, and may I wish all members of the committee a warm welcome to Halifax and, perhaps more accurately, say welcome home to our distinguished representatives from Nova Scotia.

Le contre-amiral Glenn V. Davidson, commandant, Forces maritimes de l'Atlantique, ministère de la Défense nationale: Merci beaucoup, monsieur le président. Permettez-moi de souhaiter à tous les membres de votre comité, et tout particulièrement à nos éminents représentants de la Nouvelle-Écosse, la bienvenue à Halifax.


President Juncker welcomed this as an important step, saying “it is wiser to invest in Africa than accepting that many Africans have to leave their home crossing the Mediterranean”.

Le président Juncker a qualifié cette étape d'importante, déclarant qu'«il est plus judicieux d'investir en Afrique que d'accepter que de nombreux Africains doivent quitter leur foyer en traversant la Méditerranée».


It goes without saying that the identification and dissemination of best practice is to be welcomed. This should always form part of the Commission's normal development activities.

Il va sans dire qu'il y a lieu de saluer le recensement et la diffusion des meilleures pratiques qui devraient toujours faire partie des activités de développement habituelles de la Commission.


4.3.3 The EESC welcomes the introduction of national SME Envoys, who will be responsible for facilitating the implementation of the SBA's priorities in the Member States and ensuring that SMEs and microenterprises can have their say on national policies and laws.

4.3.3 Le CESE se félicite de la mise en place de représentants pour les PME (SME Envoy) au niveau national dont la mission serait de faciliter la mise en œuvre des priorités du SBA dans les États membres et de veiller à ce que la voix des PME et des microentreprises dans les politiques et législations nationales soit entendue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say welcome to our hon. colleagues, welcome to this august chamber, the most important place in Canadian democracy.

Bienvenue à nos collègues, bienvenue à cette auguste assemblée, le haut lieu de la démocratie canadienne.


For two people of the same sex who love each other enough to make such a profound public commitment to seek in each other fulfilment and completion, I say welcome to one of our most important social institutions: marriage.

Si deux personnes du même sexe s'aiment assez pour prendre un engagement public aussi profond à répondre à leurs besoins respectifs et à se compléter, je leur souhaite la bienvenue dans l'une des institutions sociales les plus importantes, le mariage.


An overwhelming majority (92.6%) say that they have no difficulty with the different national sides of the coins but find them a welcome source of diversity.

Une majorité écrasante de 92,6 % déclarent n'avoir aucune difficulté avec les différentes faces nationales des pièces mais les considèrent comme une source de diversité bienvenue.


Allow me to close by saying, welcome Lithuania, welcome Cyprus, welcome Malta, welcome all of you who will join the European Union this year and all of you who will join later, in 2007, and everyone else who accepts the principles and values we all share.

Enfin, bienvenue à la Lituanie ! Bienvenue à Chypre ! Bienvenue à Malte ! Bienvenue à vous tous qui demain ou après-demain rejoindrez l'UE, et à vous aussi qui arriverez en 2007, et à tous les autres qui acceptent des principes et des valeurs que tous ensemble partageons.


To him, and to Senator Wiebe, I say: Welcome to the Senate.

Je lui souhaite, à lui ainsi qu'au sénateur Wiebe, la bienvenue au Sénat.


I say welcome aboard and bravo!

Bienvenue à bord et bravo!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say ‘welcome' ->

Date index: 2023-01-19
w