Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada - Just Say No!

Traduction de «say things just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Women on Boards: Not Just the Right Thing... But the 'Bright' Thing

Women on Boards: Not Just the Right Thing… But the 'Bright' Thing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, if the government was doing the correct thing, it would allow Canadians a proper say not just on expanding or building facilities but on a whole review of how it deals with the expanding oil and gas sectors in this country.

Monsieur le Président, si le gouvernement prenait les bonnes décisions, il permettrait aux Canadiens de se prononcer non seulement à propos de l'agrandissement ou de la construction d'infrastructures, mais aussi au sujet d'une étude complète portant sur la façon dont il gère les secteurs pétrolier et gazier au pays, qui sont en expansion.


Does he say things just to get votes?

Dit-il des choses seulement afin d'avoir des votes?


Does the Prime Minister say things just to deceive Quebeckers, or is he sincere?

Le premier ministre ne fait-il des déclarations que pour berner les Québécoises et Québécois, ou bien est-il sincère?


To say that GMOs are a bad thing, just like that, is an ideological prejudice.

Et dire, comme ça, a priori, que les OGM c'est mauvais, c'est un a priori idéologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, now that Mrs Lulling has addressed me directly, may I say that just because others are doing things badly, that should not be a role model for us.

– (DE) Madame la Présidente, maintenant que Mme Lulling s’est adressée à moi directement, je voudrais dire que ce n’est pas parce que d’autres font mal les choses que nous devons suivre leur exemple.


I am saying this just to show how things stand.

Je le dis simplement pour montrer où en sont les choses.


What is to say that the government of tomorrow, if it is Liberal, will not flip-flop on these same things that it is saying today just to get through another day without having an election?

Qui pourrait dire qu'un prochain gouvernement, s'il est libéral, ne changera pas d'idée sur ces questions tout simplement pour repousser les élections d'une journée?


Let me finish by saying that public opinion is now concerning itself with transport policy – which is a good thing – and as a result, it is no longer a matter just for the specialists, for the large State bodies. It means we will all be judged by whether we can implement rapid solutions, not just the politicians but also the railwaymen and the hauliers. Let me conclude by saying that I also hope we will not confine ourselves to imp ...[+++]

J'en termine pour dire que l'opinion publique est entrée dans le jeu - et c'est une bonne chose - de la politique des transports, ce n'est plus une question de spécialistes, ce n'est plus l'affaire des grands corps de l'État, et que nous serons tous jugés aux solutions rapides que nous pourrons mettre en œuvre, que ce soit nous, les politiques, que ce soient les cheminots, ou que ce soient les transporteurs routiers, et j'en termine pour dire que j'aspire également à ce que l'on ne se contente pas d'imposer des contraintes, en rejetant toutes les solutions, et je pense qu'il faudrait, en ce qui concerne le trafic nord-sud, remettre sur l ...[+++]


If I were not the chairman of the Budgets Committee but just a simple member, I would say that I have doubts with Mrs Haug's report and I would not vote for amendment 3. But, of course, I am the chairman and I cannot say those things, so I won't.

Si je n'étais pas président de la commission des budgets mais simplement l'un de ses membres, je dirais que j'ai des doutes quant au rapport de Mme Haug et que je ne voterais pas pour l'amendement 3, mais j'en suis bien entendu le président et je ne peux pas dire ce genre de choses ; je m'en abstiendrai donc.


I was just astounded with the government speakers, as this bill was introduced into second reading, just praising this bill, saying things like it is going to encourage charitable donations.

Au moment de la présentation de ce projet de loi en deuxième lecture, j'ai été sidérée d'entendre les ministériels vanter ses mérites et dire qu'il va encourager les dons à des oeuvres de bienfaisance par exemple.




D'autres ont cherché : canada just say no     say things just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say things just' ->

Date index: 2021-06-20
w