Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say that i support very much what david stewart-patterson » (Anglais → Français) :

I'll stop, except to say that I support very much what David Stewart-Patterson said about smart tax regulation.

Je vais m'arrêter ici, et dire tout simplement que je partage en tout point les vues de David Stewart-Patterson au sujet de la réglementation fiscale intelligente.


Mr. David Collenette: That's what this whole exercise is about, Mr. Chair, and this whole document is to say to Canadians, if that's the direction we're going in—and it looks very much as if we are—then we had better make sure there's competition, that there's protection on prices, protection on service to communities, that the Canadian control issue is dealt with, that the public interest is looked after.

M. David Collenette: C'est le but de tout cet exercice, monsieur le président, et ce document dit aux Canadiens que si c'est la direction que nous prenons—et il semble bien que ce soit le cas—nous devons alors garantir la concurrence, nous assurer de protéger les prix, de préserver le service aux collectivités, veiller à régler la question du contrôle canadien, et défendre les intérêts du public.


Mr. David Stewart-Patterson: I'm just saying that we have to be very careful about jurisdiction and respecting the jurisdiction of others as well our own objectives.

M. David Stewart-Patterson: Je dis simplement que nous devons être très prudents et respecter la souveraineté des autres pays ainsi que nos propres objectifs.


Mr. David Stewart-Patterson: I just want to make one point briefly, and that has to do with the tax mix. It's not just a matter of how much you tax; it's what you tax.

M. David Stewart-Patterson: Je veux simplement faire valoir un point rapidement : il s'agit des groupes visés par l'impôt.


– First of all I would like to support very much what my colleague Mr Piétrasanta said and say that our group will be voting for the reports by Mr Piétrasanta and Mr Varela Suanzes-Carpegna.

- (EN) Je voudrais tout d'abord appuyer sans réserve ce qu'a dit mon collègue, M. Piétrasanta, et signaler que notre groupe votera pour les rapports rédigés par MM. Piétrasanta et Varela Suanzes-Carpegna.


I would like to say, on behalf of the Committee on the Environment, that we very much support what the rapporteur has said on unfair commercial practices, that is, that the principle of the vulnerable consumer must be accepted and recognised, that we must take into account disparities between national protection rules, that we must insist on a double legal basis and that the principle of optimum harmonisation should hold good for all three directives.

Au nom de la commission de l’environnement, je voudrais dire que nous nous rallions de tout cœur aux déclarations du rapporteur concernant les pratiques commerciales déloyales, à savoir, que le principe de la vulnérabilité du consommateur doit être accepté et reconnu, que nous devons tenir compte des disparités entre les règles nationales de protection, que nous devons insister sur l’adoption d’une double base juridique et que le principe de l’harmonisation maximale doit valoir pour les trois directives.


I spent ten years as chairman of this Parliament's security and disarmament sub-committee, so I know what I am talking about when I say that I very much support what they are trying to do, but am not sure that having a meeting of the few here in Belgium is the right way to go about it.

J'ai été pendant dix ans président de la sous-commission sécurité et désarmement ici dans ce Parlement, et je sais par conséquent de quoi je parle. Sur cette question, je suis pour, mais je ne sais pas s'il est judicieux que certains se réunissent ici en Belgique.


Other types of demonstration, which represent what is called civil society, are very important, and any politician who wishes to continue to have popular support will take good note of what those demonstrations mean, and will incorporate what those social groups say as much as possible, but obviously what we cannot do is replace democracy and the de ...[+++]

Point. Les autres manifestations qui représentent ce que l'on appelle la société civile sont très importantes et tout homme politique qui souhaite continuer à bénéficier du soutien populaire prendra bonne note de ce qu'impliquent ces manifestations et intégrera le plus possible ce que disent ces groupes sociaux. Nous ne pouvons toutefois pas remplacer la démocratie et la légitimité démocratique politique des votes accordés aux représentants des citoyens par ces manifestations, même si elles sont très importantes, car il s'agit d'éléments totalement différents qu'il ne faut pas mélanger.


Secondly, I was also very concerned that you did not really propose much support for the NGOs, and this is exactly what many people working with democracy projects say, that they go to the budget line for democracy and human rights instead of being streamlined into other projects.

Deuxièmement, je m'inquiète fortement aussi de ce que vous ne proposiez pas réellement beaucoup de soutien en faveur des ONG, et c'est exactement ce que beaucoup de gens participant à des projets démocratiques disent. Elles entrent dans la ligne budgétaire relative à la démocratie et aux droits de l'homme au lieu d'être inscrites dans d'autres projets.


This Bill C-11 is an important aspect of our overall effort and I ask members on all sides of the House to give this bill their support (1130) Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville): Mr. Speaker, I appreciate very much what the hon. minister has to say and agree very much with the necessary measures that he has had to take.

Le projet de loi C-11 constitue un aspect important de notre effort général, et je demande aux députés de tous les partis représentés à la Chambre de lui accorder leur appui (1130) M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville): Monsieur le Président, j'ai écouté le ministre avec beaucoup d'intérêt et je souscris aux mesures qu'il a dû prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that i support very much what david stewart-patterson' ->

Date index: 2025-06-21
w