Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By saying that
I.e.
Id est
That is
That is
That is to say
The final say
The last word
You Are What You Say

Vertaling van "say that congratulations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


that is [ i.e. | that is to say ]

c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]




id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, in about three minutes I will formerly move adjournment of the budget debate until tomorrow, but before doing so I would be remiss if I did not say that congratulations are in order concerning the fact that for the first time in 28 years the federal budget is to be balanced.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, dans trois minutes environ, je proposerai l'ajournement du débat budgétaire jusqu'à demain. Toutefois, je m'en voudrais de ne pas dire que nous devons nous féliciter d'avoir, pour la première fois en 28 ans, un budget fédéral équilibré.


That's the first thing I wanted to say, to congratulate the government, and also to congratulate, in the case of this bill, the Fishing Committee.

Voilà le premier point dont je tenais à parler : féliciter le gouvernement et, dans le cas du projet de loi, le Comité des pêches.


To our Polish friends, we would say, moreover: congratulations on your national day.

Et pour nos amis Polonais, joyeuse fête nationale!


– (NL) Mr President, whatever else I have to say, I would like to thank the rapporteur, Mrs Herranz García, for her clear position, and I should also like to congratulate our Commissioner for Agriculture, because in all the discussions about what we want, I have to say that she remains steadfast in the discussion about the financial perspectives and the question of cofinancing agricultural policy, which is in itself worthy of congratulation, as well as meaning that she, in any event, is standing up for a sector in Europe, and wants to maintain it.

- (NL) Monsieur le Président, quels que soient autres les points que je dois évoquer, je tiens à remercier le rapporteur, Mme Herranz García, de sa position très claire et je voudrais également féliciter notre commissaire à l’agriculture, car, dans toutes les discussions portant sur nos desiderata, je dois dire qu’elle demeure ferme dans la discussion sur les perspectives financières et sur la question du cofinancement de la politique agricole, ce qui est, en soi, digne d’éloges et montre qu’en tout état de cause, elle représente un secteur en Europe et entend le préserver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to — and I have a hard time saying this — congratulate the Liberal Party — and I could barely say that — on their victory this past fall.

Je souhaiterais également — et cela est difficile à dire pour moi — féliciter le Parti libéral — c'est vraiment très difficile — pour sa victoire de l'automne dernier.


I would like to congratulate the rapporteur on his work, just as I previously congratulated the Commissioner on her response to this incident and on the determination with which she produced the Erika I and Erika II packages. I would say that if the Erika I and Erika II packages were fully implemented and all the measures this report proposes for the future applied over the next two years, we could rest secure in the knowledge that things had finally taken a turn for the better.

Je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail, tout comme j’ai précédemment félicité la commissaire pour sa réaction à cet accident et pour la détermination avec laquelle elle a créé les paquets Erika I et Erika II. Je dirais que si ces paquets étaient totalement mis en œuvre et si toutes les mesures que ce rapport propose pour l’avenir étaient appliquées au cours des deux prochaines années, nous pourrions avoir la certitude que les choses se sont enfin améliorées.


I would firstly like to say that I completely agree with Commissioner Vitorino when he says that the European Union should first teach by example and then preach. I also wish to congratulate Mr Cornillet on the excellent work he has done, despite a lack of resources.

Je voudrais tout d'abord souligner que je partage entièrement l'avis du commissaire Vitorino, à savoir que l'Union européenne devrait d'abord donner l'exemple et ensuite seulement donner des leçons.


With regard to the Öçalan affair, Mrs President, I would like to say a few words. The first is to congratulate you for having made Tampere into a European Council primarily dedicated to asylum policy.

À propos de l'affaire Öcalan, Madame la Présidente, je ne dirai que deux mots, le premier étant pour vous féliciter d'avoir fait de Tampere un Conseil européen consacré d'abord à la politique d'asile.


I would have to say I congratulate the Official Opposition and the Reform Party for sending along very strong and thoughtful representatives to that committee, but I can see a capacity to change the whole system if they fulfil their mandate: initiative, right of recall, binding referenda, free votes, fixed election dates.

Je félicite l'opposition officielle et le Parti réformiste d'avoir nommé à ce comité des représentants très solides et réfléchis, car on devine que si les membres remplissent bien leur mandat, ils pourront changer tout le système. Ils se pencheront sur les initiatives, le droit de révocation, les référendums exécutoires, les votes libres, les élections à date fixe.


There is also the other awareness issue that deals with people who say, " Congratulations on the work you did in Whistler, Senator Munson" .

Il y a également l'autre volet de la sensibilisation, celui des gens qui disent : « Félicitations pour le travail que vous avez fait à Whistler, sénateur Munson».




Anderen hebben gezocht naar : you are what you say     by saying     carry congratulations to     id     that     is to say     the final say     the last word     say that congratulations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that congratulations' ->

Date index: 2022-01-29
w