Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say that canada currently " (Engels → Frans) :

A majority of respondents say that the current situation of the European economy is good in 23 Member States (up from 21 in spring 2017).

Une majorité de répondants, dans 23 États membres, affirment que l'économie européenne se porte bien (contre 21 États membres au printemps 2017).


The net annual official inward migration rate of the EU is currently at about 2,2 per 1000 population, which is less than current inward migration rates into traditional immigration countries such as the USA and Canada.

Dans l'Union européenne, le taux annuel net d'immigration officielle est actuellement d'environ 2,2 %. C'est moins que ce que connaissent aujourd'hui des pays d'immigration traditionnels, tels que les États-Unis ou le Canada.


For companies that currently do not sell online but are trying to do so, 62% say the fact that delivery costs are too high is a problem.

Parmi les entreprises qui ne pratiquent pas la vente en ligne mais essaient de le faire, 62 % considèrent le niveau excessivement élevé des frais de livraison comme un problème.


Although little data is currently available in Member States on the extent to which universities are commercialising their research, so that it is difficult to say how well universities across the European Union are exploiting research results with the enterprise sector, some data are available through the "Community Innovation Survey" (CIS).

Bien que peu de données soient actuellement disponibles dans les Etats membres sur la façon dont les universités commercialisent leur recherche - ce qui limite la capacité de juger si le monde universitaire de l'ensemble de l'Union européenne exploite les résultats de la recherche avec le secteur de l'entreprise - certaines données sont disponibles dans « l'enquête communautaire sur l'innovation » (ECI).


It will save EU businesses over €500 million a year currently paid in tariffs on goods that are exported to Canada.

Ces dernières économiseront plus de 500 millions d'euros par an, somme actuellement dépensée pour acquitter des droits sur les marchandises exportées vers le Canada.


On the basis of that evaluation, as well as the commitments laid down in the Agreement and the guarantees provided by Canada, it is appropriate to conclude that limiting the restrictions on the introduction into the Union of commodities to the area affected by HPAI, which the veterinary authorities of Canada have placed under restrictions due to the current outbreaks, should be sufficient to cover the risks associated with the introduction into the Union of the commodities.

Sur la base de cette évaluation, des engagements figurant dans l'accord et des garanties fournies par le Canada, il y a lieu de conclure qu'il devrait être suffisant de limiter les restrictions concernant l'introduction des produits dans l'Union à la zone touchée par l'IAHP, laquelle a été placée sous restrictions par les autorités vétérinaires du Canada en raison des foyers actuels, pour prendre en compte les risques liés à l'introduction des produits dans l'Union.


On the basis of that evaluation, as well as the commitments laid down in the Agreement and the guarantees provided by Canada, it is appropriate to conclude that the requirement for treatment D should be sufficient to cover the risks associated with the introduction into the Union of the commodities obtained from meat of poultry, farmed ratites and wild game birds from the affected area, which the veterinary authorities of Canada have placed under restrictions due to the current HPAI outbreaks.

Sur la base de cette évaluation, ainsi que des engagements souscrits dans l'accord et des garanties données par le Canada, il est raisonnable de conclure que l'exigence du traitement D devrait suffire à couvrir les risques associés à l'introduction dans l'Union des produits de base obtenus à partir de viandes de volailles, de ratites d'élevage et de gibier à plumes sauvage provenant de la zone affectée, que les autorités vétérinaires canadiennes ont placée sous restriction en raison de la présence actuelle de foyers d'IAHP.


The measures currently in force are a definitive countervailing duty imposed by Council Regulation (EC) No 598/2009 (3), and extended to imports consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, and to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of biodiesel originating in the United States of America by Council Implementing Regulation (EU) No 443/2011 (4).

Les mesures actuellement en vigueur consistent en un droit compensateur définitif institué par le règlement (CE) no 598/2009 du Conseil (3) et étendu, par le règlement d’exécution (UE) no 443/2011 du Conseil (4), aux importations de biodiesel expédié du Canada, qu’il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, et aux importations de biodiesel sous forme de mélange contenant, en poids, 20 % ou moins de biodiesel, originaire des États-Unis d’Amérique.


The measures currently in force are a definitive anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EC) No 599/2009 (3), and extended to imports consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, and to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of biodiesel originating in the United States of America by Council Implementing Regulation (EU) No 444/2011 (4).

Les mesures actuellement en vigueur consistent en un droit antidumping définitif institué par le règlement (CE) no 599/2009 du Conseil (3) et étendu, par le règlement d’exécution (UE) no 444/2011 du Conseil (4), aux importations de biodiesel expédié du Canada, qu’il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, et aux importations de biodiesel sous forme de mélange contenant, en poids, 20 % ou moins de biodiesel, originaire des États-Unis d’Amérique.


(4) In the meantime, in June 1986, Celanese Canada requested a review of the anti-dumping measures currently in force with respect to vinyl acetate monomer originating in Canada on the grounds of changed circumstances within the meaning of Article 14 (1) of Regulation (EEC) No 2176/84.

(4) Dans l'intervalle, en juin 1986, Celanese Canada a demandé le réexamen des mesures antidumping s'appliquant à l'époque à l'acétate de vinyle monomère originaire du Canada, invoquant un changement de circonstances au sens de l'article 14 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 2176/84.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that canada currently' ->

Date index: 2023-12-26
w