Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackface
Boldface
Shown in fat type
Shown in heavy type
Somebody else's say so
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «say so shown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You could have restricted the debate by applying criteria of relevance but you have, sir, if I may say so, shown great generosity in allowing the debate to sometimes stray.

Vous auriez pu restreindre le débat en appliquant des critères de pertinence, mais vous avez, si je puis dire, fait preuve d'une grande générosité en permettant que les orateurs s'écartent parfois du sujet.


It found that the level of compliance was comparatively low [18]. In spite of this, the label, when applied, was shown to have had a substantial impact, with a third of purchasers saying that the label had influenced their choice of refrigerator or freezer.

Cette étude constate que le système est relativement mal appliqué [18], mais révèle l'utilité de l'étiquetage lorsqu'il est appliqué, un acheteur sur trois déclarant qu'il avait influencé son choix de réfrigérateur ou de congélateur.


Everybody says so. There is a consensus, and the member for Berthier—Montcalm has shown this on a number of occasions.

Il y a un consensus, et le député de Berthier—Montcalm en a fait la démonstration à plusieurs reprises.


If I may say so, Edmonton Catholic Schools have shown a great devotion to Aboriginal education.

Permettez-moi de vous dire que le district des écoles catholiques d'Edmonton s'intéresse beaucoup à l'éducation autochtone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are given proposals for candidates, which when we consider – and I say this with all due respect to the people concerned – we do not see anyone that we believe could not do a decent job. These are clearly good people who have already shown in their jobs that they can do their work well, but the people that have been presented to us are not people who, on the basis of any authority that they may have demonstrated in their past work, can actually say to the national supervisory authorities where they would stand in the event of a conflict.

Nous recevons des propositions de candidats dans lesquelles, quand nous les examinons, et je dis cela avec tout le respect dû aux personnes concernées, nous ne voyons personne qui, selon nous, pourrait faire du bon travail. Ce sont clairement des gens bien, qui ont déjà montré dans le cadre de leurs fonctions qu’ils faisaient bien leur travail, mais les personnes qui nous ont été présentées ne sont pas des personnes qui, sur la base d’une éventuelle autorité dont elles ont peut-être fait preuve dans leur travail passé, peuvent réellement dire aux autorités nationales de surveillance à quoi s’en tenir en cas de conflit.


The survey also shows that children face fewer risks online than previous surveys have shown. 5% of children in Europe say that they have been bullied online, with a high of 14% in Estonia and Romania.

L'enquête indique également que les enfants encourent moins de risques sur Internet qu'auparavant: 5 % des jeunes Européens déclarent avoir été harcelés en ligne (avec un niveau record de 14 % en Estonie et en Roumanie). Toutefois, un enfant sur huit a déjà été perturbé ou choqué par ce qu'il a vu sur le web.


At this point we can in my opinion say that we were right not to do that and we have shown that the self-appointed Euro-sceptics can be reduced to their hard core if they put their real agenda to the vote.

Je pense qu'on peut dire ici que c'est une bonne chose que nous n'ayons pas cédé et que cela a démontré qu'il est possible de réduire les eurosceptiques à leur noyau dur lorsqu'ils soumettent au vote leur véritable agenda.


Your former President, Robert Lecourt, was quite right in saying that "you have revealed the hidden dynamics of judicial integration and that "you have shown that Community law can transcend the Member States and address people directly".

J'adhère aux propos de l'ancien président de la Cour, M. Robert Lecourt, qui déclarait: vous avez révélé la dynamique cachée de l'intégration juridique, vous avez mis en évidence que le droit communautaire s'adresse directement aux peuples, au-delà des États membres.


Then they put the people who used to work there out onto the street and say to the taxpayer, now it is up to you again to sort out what happens to these workers who have been shown the door.

Ensuite, elles licencient des travailleurs et disent aux contribuables de s'occuper de ces personnes.


I would now like to say something to the President-in-Office of the Council. He said at certain points that the Council was concerned that the dioxin crisis has shown that its effects concern the Union as a whole and that the Council wants to act decisively and responsibly.

Permettez-moi de m"adresser au président du Conseil: il a déclaré à quelques reprises que le Conseil était préoccupé du fait que la crise de la dioxine a montré que les conséquences touchent l"Union dans son ensemble et que le Conseil voulait agir de manière transparente et responsable.




D'autres ont cherché : blackface     boldface     shown in fat type     shown in heavy type     somebody else's say so     unless otherwise shown     unless the contrary is shown     say so shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say so shown' ->

Date index: 2021-03-17
w