Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say putting patients » (Anglais → Français) :

It goes without saying that we should put in place instruments which prevent what is known as health tourism while, at the same time, making it easier for the patients who need it most to benefit from new opportunities.

Inutile de dire que nous devons mettre en place des instruments empêchant ce que l’on appelle le tourisme médical, tout en rendant plus facile pour les patients qui en ont le plus besoin de bénéficier de nouvelles possibilités.


Since I have a few more seconds, I would like to say that, on the question of counterfeiting medicines, I agree entirely with the Commissioner that this is a criminal offence and it puts at risk the lives of patients. But I fail to see why there is a delay.

Puisqu’il me reste quelques secondes, je voudrais dire qu’en ce qui concerne la contrefaçon de médicaments, je suis tout à fait d’accord avec M. le Commissaire pour dire qu’il s’agit d’un crime qui met en danger la vie des patients.


I should like to say that cardiologists today know much more about the causes and have put the conditions in place for patients to receive very effective treatment and to return to a normal working life.

Je voudrais dire que les cardiologues d’aujourd’hui en savent beaucoup plus sur les causes et ont mis en place les conditions nécessaires pour que les patients reçoivent un traitement très efficace et reprennent une vie professionnelle normale.


To all those who think certain categories of therapy have to be excluded, in whatever country and with whatever laws being in force, I say, once more, here and now, what I said in the committee, and yes, I do mean it: you are cynical, you are irresponsible, and you should be ashamed of yourselves; now take your ideas and put them to the patients – face to face.

À tous ceux qui pensent que certaines catégories de thérapies doivent être exclues, quel que soit le pays ou les lois en vigueur, je répète encore, ici et maintenant, ce que j’ai déjà dit en commission, et oui, je le pense vraiment: vous êtes cyniques, irresponsables, et vous devriez avoir honte; maintenant, allez expliquer en face vos idées aux patients.


Some palliative care services have developed after everything else was tried in the way of drugs, special care and attention, the technique of sedation, that is to say putting patients to sleep to render them unaware of their physical or moral pain.

Certains milieux de soins palliatifs, après avoir tout essayé, au niveau médicaments, au niveau accompagnement des malades, ont développé la technique de sédation, c'est-à-dire de faire dormir la personne pour lui enlever l'état de conscience de sa douleur physique ou morale.


I believe that is Health Canada's target figure. What they say in their public documents is that they want to inspect the trials that put patients at the highest risk, but they do not outline the criteria for how they decide which trials those are.

Ce que le ministère dit dans ses documents publics, c'est qu'il veut inspecter les essais qui exposent les patients aux plus grands risques, mais il ne donne pas les critères qui guident ses décisions à cet égard.


Dr. Lexchin: Again, there are supposed to be criteria, but Health Canada does not publicly outline them, except to say trials that put patients at the highest risk.

Dr Lexchin : Je le répète, il est censé y avoir des critères, mais Santé Canada ne les donne pas publiquement.


As I said at the beginning of my speech, too often patients have been put last on the list of priorities but politics have been put as the prime priority because it has been far too attractive to stand and defend the status quo and say limply that we want to have changes without addressing it.

Comme je l'ai dit au début de mon discours, les patients ont trop souvent été relégués à la fin de la liste des priorités alors que la politique était placée en tête des priorités, car il est trop séduisant de soutenir le statu quo tout en déclarant mollement qu'on veut que les choses changent, sans rien faire à cet égard.


We look to international standards, electrical and radiation standards, preclinical standards, as well as our own safety standards to ensure that the devices are in fact in the best interests of the patients, that they are able to do what they say they do and that they will perform consistently and will not put the patient or the users at undue risk.

Nous examinons les appareils en fonction des normes internationales, des normes en matière d'électricité et de radiation, des normes précliniques, de même qu'en fonction de nos propres normes de sécurité afin d'assurer qu'ils sont bel et bien dans l'intérêt fondamental des patients, qu'ils sont vraiment en mesure de faire ce pour quoi ils sont conçus et qu'ils fonctionneront de manière uniforme sans exposer les patients ou leurs utilisateurs à des risques indus.




D'autres ont cherché : goes without saying     for the patients     lives of patients     place for patients     what i said     patients     say putting patients     not outline     put patients     not publicly outline     said     too often patients     our own safety     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say putting patients' ->

Date index: 2024-11-07
w