Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say put those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Care for Yourself and Those in Your Care ... Say Yes to the Flu Shot

Dites oui au vaccin contre la grippe pour vous et ceux que vous soignez.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So part of our proposal is to say put those cars back into the main system, which will help relieve some of the pressure in other parts of the country.

Donc, une partie de notre proposition consiste à demander qu'on remette ces wagons sur le circuit principal, ce qui permettra de soulager la pression dans d'autres régions du pays.


What this bill simply does is it says that those of us who knew these people, who knew of these people and of their sacrifices for Canada, would be able to put those medals on our chests on Remembrance Day and that at the services around the cenotaph be able to say clearly, articulately and proudly to those who ask “These are the medals that were given to those who fought for, served and gave up their lives for this country”.

Le projet de loi dit tout simplement que ceux d'entre nous qui ont connu des anciens combattants et qui sont au courant des sacrifices qu'ils ont consentis pour le Canada pourraient porter ces médailles le jour du Souvenir et à l'occasion des cérémonies au cénotaphe et dire de façon claire, articulée et fière à ceux qui posent la question que «ce sont là les médailles qui ont été remises à ceux qui ont défendu leur pays, qui l'ont servi et qui lui ont donné leur vie».


Under those circumstances if what he is saying to us is that the parameters he wants to put forward are more legitimate than the procedures and parameters he refuses to recognize, then I think the member should say what those parameters might be.

Dans ces circonstances, s'il est en train de nous dire que les paramètres qu'il souhaite sont plus légitimes que les mesures et les paramètres qu'il refuse de reconnaître, qu'il dise quels sont ces paramètres.


To the fundamentalists I would say that, for me, it was never a matter of not imposing environmental requirements on Poland, Hungary and the others, but rather of not putting those countries in a situation of social collapse and of not forcing them to choose between environmental protection and growth.

Aux intégristes, je veux dire que la question, pour moi, n’a jamais été de ne pas imposer à la Pologne, à la Hongrie et aux autres des obligations environnementales, mais de ne pas mettre ces pays en situation d’explosion sociale et de ne jamais les mettre en situation de choisir entre la protection de l’environnement et la croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, my thanks go to the House for its assent and in particular to the Council for having agreed that the Regulation will be put into effect on 27 June at the latest, while what I have to say to those Members who abstained is that we are reducing the cost to the taxpayer.

- (DE) Monsieur le Président, j’adresse mes remerciements à cette Assemblée pour son approbation et, en particulier, au Conseil pour avoir accepté que le règlement entre en vigueur le 27 juin au plus tard. Je dois dire aux députés qui se sont abstenus que nous réduisons les coûts pour les contribuables.


I say to those who are making these allegations that if they believe I am waging a campaign without any evidence, can they please put their case and put it swiftly.

Je dis à ceux qui formulent ces allégations que s’ils s’imaginent que je mène une campagne sans la moindre preuve, je les invite à exposer leurs arguments, et à le faire vite.


We need one which says that those who invest, those who take risks, those who are entrepreneurs, who are willing to put their savings on the line to create jobs need to be respected and need to be rewarded for the risks that they take.

Il nous faut une vision qui respecte et récompense ceux qui investissent, ceux qui prennent des risques, ceux qui ont l'esprit d'entreprise et ceux qui sont disposés à risquer leurs économies pour créer de l'emploi.


I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would be involved in making sure that the funds in question were put to good use.

Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.


Whilst I am grateful to Mr Prodi for outlining the Commission’s work programme this morning, I have to say that in the areas of regional policy, transport and tourism, the programme is more notable for what is missing than for what is in it, and I would hope that over the next year we could put those matters right.

Certes, je suis reconnaissant envers Monsieur Prodi d'avoir tracé les grandes lignes du programme de travail de la Commission ce matin, mais je dois dire qu'en matière de politique régionale, de transports et de tourisme, le programme est plus remarquable par ses lacunes que par ce qui s'y trouve, et j'espère que l'année prochaine il sera remédié à ce problème.


Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, first of all, I wish to say how unhappy I am, and I am trying to put this nicely, with the member for Macleod who sits beside me. I am having trouble when he says that those who did not understand the question are not intelligent enough and when he goes even further and says that if anyone does not agree with the bill, it is for lack of intelligence.

M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, je tiens à exprimer mon mécontentement—je cherche des mots polis—à l'égard du député de Macloed, mon voisin de banquette—et je dois me retenir—lorsqu'il dit que ceux qui n'ont pas compris la question ne sont pas assez intelligents et lorsqu'il renchérit en disant que ceux qui ne sont pas d'accord avec le projet de loi, c'est parce qu'ils ne sont pas assez intelligents.




Anderen hebben gezocht naar : say put those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say put those' ->

Date index: 2021-11-03
w