Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say put those cars " (Engels → Frans) :

So part of our proposal is to say put those cars back into the main system, which will help relieve some of the pressure in other parts of the country.

Donc, une partie de notre proposition consiste à demander qu'on remette ces wagons sur le circuit principal, ce qui permettra de soulager la pression dans d'autres régions du pays.


What this bill simply does is it says that those of us who knew these people, who knew of these people and of their sacrifices for Canada, would be able to put those medals on our chests on Remembrance Day and that at the services around the cenotaph be able to say clearly, articulately and proudly to those who ask “These are the medals that were given to those who fought for, served and gave up their lives for this country”.

Le projet de loi dit tout simplement que ceux d'entre nous qui ont connu des anciens combattants et qui sont au courant des sacrifices qu'ils ont consentis pour le Canada pourraient porter ces médailles le jour du Souvenir et à l'occasion des cérémonies au cénotaphe et dire de façon claire, articulée et fière à ceux qui posent la question que «ce sont là les médailles qui ont été remises à ceux qui ont défendu leur pays, qui l'ont servi et ...[+++]


Under those circumstances if what he is saying to us is that the parameters he wants to put forward are more legitimate than the procedures and parameters he refuses to recognize, then I think the member should say what those parameters might be.

Dans ces circonstances, s'il est en train de nous dire que les paramètres qu'il souhaite sont plus légitimes que les mesures et les paramètres qu'il refuse de reconnaître, qu'il dise quels sont ces paramètres.


We have been putting those cars into the country and spotting them at the elevators at about 90% of our capacity plan, which is around 4,400 cars a week. At this time of year, it's important.

Nous avons positionné ces wagons dans les élévateurs à raison de 90 p. 100 environ de notre plan de capacité, qui est d'environ 4 400 wagons par semaine.


To the fundamentalists I would say that, for me, it was never a matter of not imposing environmental requirements on Poland, Hungary and the others, but rather of not putting those countries in a situation of social collapse and of not forcing them to choose between environmental protection and growth.

Aux intégristes, je veux dire que la question, pour moi, n’a jamais été de ne pas imposer à la Pologne, à la Hongrie et aux autres des obligations environnementales, mais de ne pas mettre ces pays en situation d’explosion sociale et de ne jamais les mettre en situation de choisir entre la protection de l’environnement et la croissance.


– (DE) Mr President, my thanks go to the House for its assent and in particular to the Council for having agreed that the Regulation will be put into effect on 27 June at the latest, while what I have to say to those Members who abstained is that we are reducing the cost to the taxpayer.

- (DE) Monsieur le Président, j’adresse mes remerciements à cette Assemblée pour son approbation et, en particulier, au Conseil pour avoir accepté que le règlement entre en vigueur le 27 juin au plus tard. Je dois dire aux députés qui se sont abstenus que nous réduisons les coûts pour les contribuables.


I say to those who are making these allegations that if they believe I am waging a campaign without any evidence, can they please put their case and put it swiftly.

Je dis à ceux qui formulent ces allégations que s’ils s’imaginent que je mène une campagne sans la moindre preuve, je les invite à exposer leurs arguments, et à le faire vite.


In terms of the Canadian car value comparison, yes, it's quite a bit more money to have a Canadian-built car. But had those cars been built in Thunder Bay by Canadian workers to Canadian rail standards—they're a different size and configuration on a per-seat basis—the price comes much closer together when you add on all the costs and delays of putting them into operation.

Si l'on compare la valeur d'une voiture canadienne, alors oui, il est plus coûteux d'avoir une voiture construite au Canada, mais si ces voitures avaient été construites à Thunder Bay par des travailleurs canadiens en fonction des normes de chemin de fer canadiennes — il y a des normes différentes concernant la taille et la configuration en fonction des sièges —, le prix se rapprocherait beaucoup, si vous tenez compte de tous les coûts et des délais qui ont précédé la mise en service de ces voitures.


I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would be involved in making sure that the funds in question were put to good use.

Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.


Whilst I am grateful to Mr Prodi for outlining the Commission’s work programme this morning, I have to say that in the areas of regional policy, transport and tourism, the programme is more notable for what is missing than for what is in it, and I would hope that over the next year we could put those matters right.

Certes, je suis reconnaissant envers Monsieur Prodi d'avoir tracé les grandes lignes du programme de travail de la Commission ce matin, mais je dois dire qu'en matière de politique régionale, de transports et de tourisme, le programme est plus remarquable par ses lacunes que par ce qui s'y trouve, et j'espère que l'année prochaine il sera remédié à ce problème.




Anderen hebben gezocht naar : say put those cars     says     says that those     saying     under those     been putting those     putting those cars     not putting those     say to those     put their case     but had those     had those cars     same     could put those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say put those cars' ->

Date index: 2021-04-24
w