Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say non-partisan because » (Anglais → Français) :

I say non-partisan because we must put partisanship aside in order to truly address the problem of bullying here in Canada.

Je dis « non partisan » car on doit laisser la partisanerie de côté pour vraiment s'attaquer au problème de l'intimidation ici, au Canada.


We can look at history and we can make this non-partisan because I strive daily to make this a non-partisan Chamber and always think of the good of the country.

Nous pouvons considérer l'histoire et essayer de nous élever au-dessus de l'esprit de parti, car j'essaie constamment de faire en sorte que les débats soient dénués d'esprit de parti en pensant toujours au bien du pays.


I say this not because I am the first ever EU-Commissioner in charge of fundamental rights. I say this against the backdrop of the current crisis.

Je ne dis pas cela parce que je suis la première commissaire européenne chargée des droits fondamentaux, mais en raison du contexte de crise actuel.


That finding cannot be called into question by the wording of Article 97(4) of the Rules of Procedure, which provides that the introduction of an application for legal aid suspends the period prescribed for the bringing of the action until the date of notification of the order making a decision on that application, because in the present case the applicant did not apply for legal aid until 18 November 2009, that is to say, when the time-limits for bringing actions against all three of the abovementioned decisions of the selection board had already expired.

Cette constatation ne saurait être infirmée par le libellé de l’article 97, paragraphe 4, du règlement de procédure, d’après lequel l’introduction d’une demande d’aide judiciaire suspend le délai prévu pour l’introduction du recours jusqu’à la date de la notification de l’ordonnance statuant sur la demande, car, en l’espèce, la requérante a demandé son admission au bénéfice de l’aide judiciaire seulement le 18 novembre 2009, c’est-à-dire alors que les délais de recours étaient, pour les trois décisions susmentionnées du jury du concours, déjà expirés.


Cynics might say it is because he is planning to open up the European market as a bargaining chip in return for concessions from non-EU countries in other areas.

Certaines mauvaises langues diront que c'est parce qu'il ne pense qu'à une chose : ouvrir le marché européen pour faciliter ses négociations avec les pays tiers et obtenir ainsi des concessions pour d'autres sujets.


The reason I say this is because I want to counter the view that at the end of the day the decisions will be purely political, I mean political in the worst sense of the word.

Je le dis pour réfuter l'argument selon lequel, au bout du compte, il s'agira de décisions purement politiques, au sens le plus péjoratif du mot "politique".


A number of organisations also say that the right to create an SCE is an advantage for cooperative operators, because it allows them to stress their affiliation to the cooperative movement in general when they want to set up a subsidiary in another country, or a cross-border joint venture.

Un certain nombre d’organisations estiment également que le droit de constitution d’une SCE constitue un avantage pour les opérateurs de coopératives, car il leur permet de mettre en avant leur affiliation au mouvement coopératif en général lorsqu’ils cherchent à établir une filiale dans un autre pays ou une entreprise commune transfrontalière.


It is virtually impossible to have new overhead transmission lines accepted, they say, because of public concern about health risks from electromagnetic fields, ecological and visual impacts.

Celles-ci prétendent qu'il est virtuellement impossible de faire accepter de nouvelles lignes de transport aériennes en raison de l'inquiétude du public concernant leur impact écologique et visuel et les risques que représentent les champs électromagnétiques pour la santé.


- For example(1), if a rule in the list says that for a particular textile item, such as a blouse, yarn must be used, this does not prevent the use of metal items, such as buttons, because they cannot be made from textile materials.

- Par exemple(1), si une règle dans la liste prévoit, pour un article particulier en matière textile, comme une blouse, que des fils doivent être utilisés, cela n'interdit pas l'utilisation d'articles en métal, tels que des boutons, puisque ces derniers ne peuvent pas être fabriqués à partir de matières textiles.


Again, the evaluators conclude that it is too early to say whether the Centre has yet achieved much in this area, because of the lack of a track record in producing final outputs.

Là encore, les évaluateurs concluent qu'il est trop tôt pour dire si l'Observatoire a beaucoup progressé dans ce domaine, faute d'un recul suffisant qui permette d'apprécier les résultats finals obtenus.




D'autres ont cherché : say non-partisan because     make this non-partisan     non-partisan because     not because     application because     because     cooperative operators because     they say because     list says     area because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say non-partisan because' ->

Date index: 2024-05-04
w