Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Best efforts obligation
Best endeavours
Best endeavours
Best endeavours obligation
Don't say yes when you want to say no
Endeavours
Prepare credit bids
Prepare credit endeavours
Prepare credit offers
Prepare credit suggestions
Say

Traduction de «say in endeavours » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


prepare credit endeavours | prepare credit suggestions | prepare credit bids | prepare credit offers

préparer des offres de crédit


best efforts obligation | best endeavours obligation

obligation de moyens


best endeavours

efforts que les participants s'engagent à faire


best endeavours (of the participants)

engagement moral des participants




endeavours (to use one's best - to)

faire de son mieux, agir le mieux possible


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Promoting citizens’ and civil society’s involvement in a debate on European issues is a timely endeavour in the context of the European Year of Citizens and the upcoming European elections, which are key moments for citizens to have their say.

On ne saurait choisir meilleur moment pour encourager les citoyens et la société civile à participer à un débat sur des questions européennes qu’en cette Année européenne des citoyens et avant les élections européennes de 2014, où les citoyens ont leur mot à dire.


It is too premature to say that endeavour will not result in anything, but NATO as an entity with 26 member nations must step forward to give us a hand.

Il serait prématuré de dire si cette démarche donnera des résultats, mais l'OTAN en tant qu'entité qui représente 26 pays membres doit nous prêter main-forte.


It says “has endeavoured to”; it's not “shall offer to consult”.

La loi actuelle dit «s'est efforcé», et non pas «offre de consulter».


I noticed that under paragraphs 2(1)(d), (j), (k), (n), and (o), the word “endeavour” precedes the operative word, so to say—“endeavour to act”, “endeavour to protect”, “endeavour to act” again—which of course weakens the mandate.

J'ai remarqué qu'aux alinéas 2(1)d), j), k), n), et o), le mot «s'efforcer», précède celui qui décrit l'acte—par exemple «s'efforcer d'agir», «s'efforcer de préserver», et encore une fois «s'efforcer d'agir»—ce qui, bien évidemment, affaiblit le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can think about what is driving the cost of medicare and pharmacare in Canada, the high cost of drugs, and the fact that we had to comply with Bill C-92, the 20 year patent protection and the inability to use generic drugs. How is it that the pharmaceutical industry can arbitrarily say that it will provide these drugs as a noble endeavour to the continent of Africa? We in Canada are prohibited from saying that we would like reduced pharmaceutical costs to benefit our population from coast to coast to coast and keep the costs of our ...[+++]

Toutefois, quand on pense à ce qui détermine le coût des médicaments chez nous et à des choses comme l'assurance-médicaments et le coût élevé des médicaments, ou encore au fait que nous avons dû nous plier au projet de loi C-92 et à la protection des médicaments brevetés pendant une période de 20 ans, sans possibilité d'utiliser des médicaments génériques, on se demande comment l'industrie pharmaceutique peut décider, de façon arbitraire, de venir en aide au continent africain alors qu'ici même nous n'avons pas le droit de demander une réduction des coûts des produits pharmaceutiques et, partant, des coûts du système de soins de santé po ...[+++]


To say that the government should endeavour to, should the government endeavour to, and then if fairness is not achieved recommend what's fair?

Si vous dites que le gouvernement devrait s'efforcer de le faire, s'il ne réussit pas à appliquer la loi de façon juste, qu'arrive-t-il?


Today, the European university system, one of the most important elements of our daily life with which we can sow the seeds for a robust, lasting economic recovery, must open up to the labour market: forging solid links, in terms of mutual exchange between universities and businesses, is a priority for Member States’ institutions, and it must be mainly local and regional authorities which have a say in endeavours to bring the economic and training sectors together successfully.

À l’heure actuelle, le système universitaire européen, l’un des éléments les plus importants de notre vie quotidienne et grâce auquel nous pouvons poser les jalons d’une relance économique solide et durable, doit s’ouvrir au marché du travail: l’établissement de liens solides, en termes d’échanges mutuels, entre universités et entreprises est prioritaire pour les institutions des États membres, et c’est principalement aux autorités locales et régionales qu’il revient d’orienter les efforts destinés à réunir avec succès le secteur économique et celui de la formation.


He is quite right in what he says. Unless and until the Convention grants the European Parliament real constitutional power in trade affairs, denied it by the earlier Intergovernmental Conference, where this type of procedure – which I endeavour to manage to the best of my ability – is concerned, you will indeed, in theory, be without any power in this area.

Il a raison : aussi longtemps que le Parlement européen n'aura pas obtenu de la Convention, comme il ne l'a pas obtenu de la Conférence intergouvernementale précédente, un pouvoir constitutionnel sérieux sur les affaires commerciales, vous serez effectivement, dans ce type de procédure que j'essaie de gérer au mieux, théoriquement privé de tout pouvoir dans ce domaine.


The Commission proposal before us was discussed at several meetings in committee and we endeavoured, I will not say to improve certain positions, because that always sounds as if we think those who prepared it did a bad job; we endeavoured to lighten the Commission decision, to make the agency more independent, because we felt that the prime concern of this sort of agency should be to improve air traffic safety, so we tried to ensure that it has plenty of room for manoeuvre.

La proposition de la Commission dont nous avons été saisi a été discutée en commission sur plusieurs séances, et nous avons essayé, sur certains points, je ne dirai pas de l'améliorer, car cela sonne toujours comme si celui qui a effectué les travaux préparatoires avait fait du mauvais travail. Nous avons tenté de faciliter la décision de la Commission de donner plus d'indépendance à l'agence, car nous pensons qu'une telle agence doit s'employer à encourager la sécurité du trafic aérien, et nous nous sommes efforcés d'assurer qu'elle puisse jouir d'une grande indépendance.


If you read the conditions, which state that negotiations with Turkey will still not begin and that Turkey will just have candidate status, i.e. no separate legal instrument has been opened, then this means – as it says here – that the UNO must endeavour to settle disputes, which should be settled by 2004 on the basis of UNO resolutions.

Si vous considérez les conditions en vertu desquelles les négociations avec la Turquie ne sont toujours pas entamées et qu'on ne fait que lui accorder le statut de candidat, qu'on ne crée donc pas le moindre instrument juridique propre, cela signifie - vous pouvez relire le texte - que l'on doit enjoindre l'ONU de régler les différends. Ceci devrait être clarifié d'ici 2004 sur la base de résolutions de l'ONU.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say in endeavours' ->

Date index: 2021-08-21
w