Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In order that he should be cognizant of the fact

Vertaling van "say he should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in order that he should be cognizant of the fact

pour qu'il n'en ignore


if he says nothing, he thinks the more

il ne dit mot, mais il n'en pense pas moins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Jessiman: Professor Finnie suggested that he could have guidelines such as the guidelines that we have now, where the non-custodial parent pays those dollars. That is assuming that the non-custodial parent is contributing nothing other than the amount the guidelines says he should pay.

Le sénateur Jessiman: Le professeur Finnie disait qu'on pourrait avoir des lignes directrices comme celles que nous avons maintenant, où c'est le parent n'ayant pas la garde qui paie, en supposant que le parent n'ayant pas la garde ne paie rien d'autre que le montant prévu dans les lignes directrices.


He tried to warn the ombudsman in September, saying he should not advocate for Canadian Forces members.

Il a même tenté de rabrouer ce dernier en septembre, le prévenant qu'il ne devait pas défendre les membres des Forces canadiennes.


How can he be the top adviser to the Prime Minister when the rules say he should not be at three-quarters of the meetings?

Comment peut-il être le principal conseiller du premier ministre si, selon les règles, il doit éviter d’assister aux trois quarts des réunions?


So if the problem we wish to solve is the inhumane conditions in the camps, the children obliged to live with rats, as the Minister says, he should explain to us how fingerprinting can solve the problem, as even the Prefect of Rome has said that it is unnecessary.

En conséquence, si le problème que nous voulons résoudre concerne les conditions inhumaines dans les camps et le fait que des enfants sont obligés de vivre avec des rats, ainsi que l'a déclaré le ministre, il doit nous expliquer en quoi la collecte d'empreintes permettra d'apporter une solution, car même le préfet de Rome a déclaré que c'était inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So if the problem we wish to solve is the inhumane conditions in the camps, the children obliged to live with rats, as the Minister says, he should explain to us how fingerprinting can solve the problem, as even the Prefect of Rome has said that it is unnecessary.

En conséquence, si le problème que nous voulons résoudre concerne les conditions inhumaines dans les camps et le fait que des enfants sont obligés de vivre avec des rats, ainsi que l'a déclaré le ministre, il doit nous expliquer en quoi la collecte d'empreintes permettra d'apporter une solution, car même le préfet de Rome a déclaré que c'était inutile.


We ignored that. We passed a resolution saying he should get an apology but the Committee of the Regions ignored that and, to this day, Mr McCoy has no apology and the Committee of the Regions knows it can flout whatever the Parliament decides because no one cares.

Nous avons adopté une résolution affirmant que Robert MacCoy avait droit à des excuses, mais le Comité des régions a ignoré celle-ci et à ce jour M. MacCoy n’a toujours pas reçu ses excuses et le Comité des régions sait qu’il peut faire fi de ce que décide le Parlement, parce que tout le monde s’en fiche.


The point is, do we call for the High Representative to be present at foreign and security policy debates or do we word it more politely by saying he should be invited.

Il s'agit de décider si nous exigeons que le haut représentant soit présent lors des débats sur la politique étrangère et de sécurité , ou si nous formulons les choses plus poliment, à savoir qu'il doit être invité.


If the hon. member has nothing to say he should do what his mother probably told him and not say anything.

Si le député n'a rien à dire, il devrait suivre le conseil que sa mère lui a probablement donné et ne rien dire.


I have not mentioned Chechnya, because a sitting was dedicated almost entirely to this issue last month and I should like to remind Mr Staes that if he wants to know what the Presidency’s position on Chechnya is, he should attend the sittings or read the Minutes of this Parliament, because it is unacceptable for us to hold a debate on Chechnya lasting hours, for the Presidency and the Commission to state their position and the following month for someone to claim that we are saying nothing o ...[+++]

Je n’ai pas parlé de la Tchétchénie parce que le mois dernier, une session entière lui a été consacrée ; j’aimerais par ailleurs rappeler à M. Staes que, s’il désire connaître la position de la présidence sur la Tchétchénie, qu’il vienne ici ou qu’il lise les procès-verbaux de ce Parlement, parce qu’il n’est pas admissible que nous tenions ici un débat de plusieurs heures sur la Tchétchénie, que la présidence et la Commission expriment leur position en la matière et que, le mois suivant, on nous dise que nous n’avons rien dit.


We have technological instruments that tell us whether a child will have Downs Syndrome or be severely retarded before his birth, so some say he should not have the right to be part of society because he will not be productive and will be a hindrance to his family.

Nous disposons maintenant de toutes sortes de technologies qui nous permettent de savoir si un enfant à naître est porteur du syndrome de Down ou s'il souffrira d'un grave handicap mental, alors, selon certains, nous devrions lui refuser le droit de vivre puisque de toute façon il ne sera pas productif pour la société et constituera un fardeau pour sa famille.




Anderen hebben gezocht naar : say he should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say he should' ->

Date index: 2023-07-11
w