Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Go without saying
Needless to say

Traduction de «say go raise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
needless to say [ go without saying ]

cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On one hand we say go raise money, but then we say don't raise money from people who have it.

D'un côté, on dit qu'on va aller chercher de l'argent, mais ensuite on dit qu'il ne faut pas faire payer ceux qui ont de l'argent.


I will listen closely to the questions and problems that you are going to raise and I will take the floor again at the end to say a few things.

Je serai très attentif aux questions et aux problèmes que vous allez soulever et je reviendrai à la fin avec quelques éléments.


And if I could say to other colleagues, who occasionally try to raise red herrings with regard to other issues, that the Globalisation Fund, for all its faults, is a positive from the European Union and one that we should be encouraging to grow and to prosper and, most importantly of all, to go back to the old saying: give a man a fish, you feed him for a day; teach a man to fish, he can feed himself for life.

Et si je pouvais dire à d’autres collègues qui essaient occasionnellement de faire diversion eu égard à d’autres questions, que le Fonds d’ajustement à la mondialisation, en dépit de toutes ses imperfections, est un élément positif de l’Union européenne, qu’il faudrait encourager, développer et faire prospérer et je leur rappellerai avant tout le vieux proverbe: donne un poisson à un homme, il mangera un jour; apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie.


The member for Scarborough—Rouge River, with this motion, is saying he wants members of all caucuses to be able to go to committee and to raise the questions that they need to raise in the fulfillment of public policy.

Avec sa motion, le député de Scarborough—Rouge River affirme qu'il veut que les députés de tous les partis soient capables de se présenter en comité et de soulever les questions qui doivent être soulevées à l'égard de la politique gouvernementale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm just about out of time, so to sum up, I want to say I echo everything my colleagues have said and no doubt what Sanjiv is going to say in raising certain issues as well.

Comme il ne me reste presque plus de temps, pour résumer, je me fais l'écho de tout ce qu'ont dit mes collègues et je suis certaine et de ce que Sanjiv dira certainement en soulevant certaines questions.


Rather than going into detail on the different points raised this evening, I should like to say the following. It is true that many problems exist and our relations are complex. However, this is not surprising given the enormous depth and breadth of cooperation between the Russian Federation and the EU.

Plutôt que de revenir en détail sur les différents points évoqués ce soir, je dirai ceci: il est vrai qu’il existe de nombreux problèmes et que nos relations sont complexes, mais ceci n’est pas surprenant, compte tenu de l’étendue et de la profondeur de la coopération entre la Fédération de Russie et l’UE.


But from the concerns we've raised about the attrition rates and the cutbacks in Transport Canada, and the intent of the government to take that significant step back, can you say with 100% assurance that you think this is the way to go, given that you've raised a number of very real caveats?

Compte tenu des préoccupations que vous avez exprimées au sujet des taux de diminution naturelle des effectifs et des réductions d'effectifs à Transports Canada, et de l'intention du gouvernement de faire ce retrait important, pouvez-vous nous donner l'assurance absolue que vous pensez que c'est la voie à suivre, malgré les avertissements bien réels que vous avez lancés?


I should therefore like to thank you, Mrs Wallström, but I would also say one thing quite clearly to the President of the Commission: How can you go into an interparliamentary conference like the one last week, where the overwhelming majority of the national and European parliamentarians present spoke out in favour of the Constitution and the next President-in-Office of the Council Mr Vanhanen declared that, during his Presidency, Finland would symbolically ratify the Constitution, and then, as President of the Commission, raise doubts – and these doubts do exist – as to whether you yourself are prepared to say to the Heads of State or G ...[+++]

Je voudrais donc vous remercier, Madame Wallström. Je voudrais toutefois également poser une question assez claire au président de la Commission: comment pouvez-vous participer à une conférence interparlementaire telle que celle qui s’est tenue la semaine dernière - où une écrasante majorité des députés nationaux et européens présents ont défendu la Constitution et où le prochain président en exercice du Conseil, M. Vanhanen, a déclaré que sous sa présidence, la Finlande ratifierait symboliquement la Constitution - puis, en votre qualité de président de la Commission, mettre en doute - et ces doutes existent bel et bien - votre dispositi ...[+++]


I would go as far as to say that it is a derogation of our public duty to not ask questions about this serious issue. Serious clarifications must be given by the US Government to the issues that have been raised.

J’irais même jusqu’à dire que ce serait une entorse à notre devoir public de ne pas poser des questions sur cette grave affaire. Des réponses sérieuses doivent être apportées par le gouvernement américain aux questions qui ont été soulevées.


One of the issues the budget could have addressed has been raised by environmental groups and by our party for quite some time, I would say going back three to five years.

Une des questions qui auraient pu figurer dans le budget est soulevée par des groupes environnementaux et par notre parti depuis quelque temps déjà, depuis trois à cinq ans peut-être.




D'autres ont cherché : go without saying     needless to say     say go raise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say go raise' ->

Date index: 2022-01-21
w