Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say deliberate because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manq ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today I received the minutes for this meeting. These minutes do not contain any allusion to the fact that a deliberate decision was made—and I say deliberate because you asked us to do this, Mr. Chairman—to set aside the motion that we had tabled with the clerk because a steering committee meeting was planned in order to discuss the possibility of broadening the MacKay Report consultations and of obtaining an additional budget for this purpose.

Or, j'ai reçu aujourd'hui le compte rendu de cette réunion, et on n'y fait aucune allusion au fait qu'on a choisi délibérément—parce que vous nous l'avez demandé, monsieur le président—de mettre de côté la motion que nous avions tout de même déposée auprès du greffier parce qu'on prévoyait la convocation du comité directeur en vue de discuter de l'opportunité d'élargir les consultations sur le rapport MacKay et de la possibilité d'obtenir d'un budget supplémentaire à cette fin.


We have to move beyond the sickness model, and I think it's important for you, in your deliberations, to actually say that, because everybody is talking about it, and be deliberate.

Il faut aller au-delà du modèle de la maladie, et je pense qu'il est important que vous, dans vos délibérations, le disiez clairement, parce que tout le monde en parle.


I say this because the Conservative government is sending mixed message to the aboriginal peoples of Canada in how it is treating all its aboriginal files, without any sensitivity and true deliberation on the issues.

Dans son traitement des dossiers autochtones, le gouvernement conservateur envoie un message contradictoire aux Premières nations en ne faisant preuve d'aucune sensibilité et en ne débattant pas réellement les enjeux.


We quite deliberately say postponed, because we hope that we will be able to welcome Mr Abbas here as soon as possible.

Nous choisissons délibérément le terme «reporter», parce que nous espérons pouvoir accueillir M. Abbas ici dès que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say deliberately because the proposals put forward by the former finance minister when he was proposing this Canada pension plan investment scheme stated that the projected rate of return on the Canada pension plan, once inflation is taken into account, is 3.8%, that is to say, less good even than the Quebec pension plan has been achieving, less good than that substandard, sub-market rate of return.

Je dis bien délibérément, car les propositions formulées par l'ancien ministre des Finances lors de la présentation de ce projet d'investissement des fonds du régime de pensions du Canada, prévoyaient un taux de rendement de 3,8 p. 100, après inflation, pour le régime de pensions du Canada, soit moins bien que le taux de rendement du régime des rentes du Québec jusqu'ici, et moins bien que le rendement inférieur du marché.


Let me also say at this point that it is too soon to talk about figures today – whether 1%, 1.24% or somewhere in-between – because we must first deliberate carefully on these things on the basis of the constitutional discussion.

Permettez-moi aussi de dire qu’il est trop tôt pour parler de chiffres aujourd’hui - qu’il s’agisse de 1%, de 1,24% ou d’une valeur intermédiaire - car nous devons d’abord réfléchir soigneusement à ces éléments sur la base de la discussion constitutionnelle.


I am saying this now quite deliberately and also with some bitterness because we really have pointed out often enough how necessary it is.

Je le dis très posément, mais aussi avec une certaine amertume, car nous avons maintes fois souligné à quel point ce travail est nécessaire.


I am saying this now quite deliberately and also with some bitterness because we really have pointed out often enough how necessary it is.

Je le dis très posément, mais aussi avec une certaine amertume, car nous avons maintes fois souligné à quel point ce travail est nécessaire.


As regards the deliberations of the Convention, I cannot really know the answer as to why this became the end result of trying to establish a list of competences because, as you rightly say, this looks very curious and very strange to most people.

En ce qui concerne les délibérations de la Convention, je ne sais pas vraiment pourquoi la tentative d’établir une liste des compétences a débouché sur ce résultat final car, comme vous l’avez justement fait remarquer, ce résultat semble très curieux et très étrange aux yeux de la majorité des gens.


- 6 - I quote this example deliberately because it demonstrates that the Community is a unique testbed for plural democracy, that is to say, democracy exercised by a concert of nations.

- 6 - Je cite cet exemple à dessein, car il souligne que la Communauté constitue un laboratoire unique de la démocratie plurielle, c'est-à-dire exercée par un concert de Nations.




Anderen hebben gezocht naar : say deliberate because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say deliberate because' ->

Date index: 2023-09-14
w