Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Don't say yes when you want to say no
I.e.
Id est
Police brutality
Say
That is
The final say
The last word
Will say

Vertaling van "say brutality " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no








id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


will say

résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. Deplores the acts of discrimination, not to say brutality, perpetrated by police forces in some Member States against minority groups such as migrants, Roma, LGBTI people or people with disabilities; urges the Member States to investigate and punish such actions; believes that police forces should be made more aware of, and trained to deal with, the discrimination and violence inflicted on these minorities; calls on the Member States to restore the confidence that minorities should have in the police and to encourage them to report abuses; calls also on the authorities in the Member States to combat the discriminatory ethnic prof ...[+++]

39. déplore les faits de discrimination, voire de violence, perpétrés par les forces de police de certains États membres à l'égard de groupes minoritaires tels que les migrants, les Roms, les personnes LGBTI ou encore les personnes handicapées; exhorte les États membres à enquêter et à sanctionner ces faits; estime que les forces de police devraient être davantage sensibilisées et formées aux discriminations et violences dont sont victimes ces minorités; invite les États membres à restaurer la confiance que les minorités devraient avoir dans les forces de police et à les encourager à dénoncer les faits; invite également les autorités ...[+++]


39. Deplores the acts of discrimination, not to say brutality, perpetrated by police forces in some Member States against minority groups such as migrants, Roma, LGBTI people or people with disabilities; urges the Member States to investigate and punish such actions; believes that police forces should be made more aware of, and trained to deal with, the discrimination and violence inflicted on these minorities; calls on the Member States to restore the confidence that minorities should have in the police and to encourage them to report abuses; calls also on the authorities in the Member States to combat the discriminatory ethnic prof ...[+++]

39. déplore les faits de discrimination, voire de violence, perpétrés par les forces de police de certains États membres à l'égard de groupes minoritaires tels que les migrants, les Roms, les personnes LGBTI ou encore les personnes handicapées; exhorte les États membres à enquêter et à sanctionner ces faits; estime que les forces de police devraient être davantage sensibilisées et formées aux discriminations et violences dont sont victimes ces minorités; invite les États membres à restaurer la confiance que les minorités devraient avoir dans les forces de police et à les encourager à dénoncer les faits; invite également les autorités ...[+++]


39 .Deplores the acts of discrimination, not to say brutality, perpetrated by police forces in some Member States against minority groups such as migrants, Roma, LGBTI people or people with disabilities; urges the Member States to investigate and punish such actions; believes that police forces should be made more aware of, and trained to deal with, the discrimination and violence inflicted on these minorities; calls on the Member States to restore the confidence that minorities should have in the police and to encourage them to report abuses; calls also on the authorities in the Member States to combat the discriminatory ethnic prof ...[+++]

39. déplore les faits de discrimination, voire de violence, perpétrés par les forces de police de certains États membres à l'égard de groupes minoritaires tels que les migrants, les Roms, les personnes LGBTI ou encore les personnes handicapées; exhorte les États membres à enquêter et à sanctionner ces faits; estime que les forces de police devraient être davantage sensibilisées et formées aux discriminations et violences dont sont victimes ces minorités; invite les États membres à restaurer la confiance que les minorités devraient avoir dans les forces de police et à les encourager à dénoncer les faits; invite également les autorités ...[+++]


In effect, colleagues, this says the court may designate someone as a " high-risk accused" in order to denounce the " brutality" of what took place, separate and apart from whether they are likely to do such an act again. No doubt we could all understand this if we were dealing with a criminal who deliberately committed a brutal crime.

En effet, chers collègues, le libellé dit que le tribunal peut déclarer qu'une personne est un « accusé à haut risque » pour dénoncer la brutalité de l'acte commis, indépendamment de la probabilité d'une récidive, ce que nous pourrions sans doute tous comprendre si nous avions affaire à un criminel qui a délibérément commis un crime brutal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish we could soon be in a position to say something similar about Famagusta, which is symbolic of a brutal expulsion that is both contrary to international law and a violation of human rights, as brutal as it is senseless; yet it could, without difficulty, and by one simple act of goodwill, be made a symbol of the downfall of nationalism and expulsion, one whose impact would be felt a long distance away from Cyprus.

Je voudrais que nous puissions bientôt tenir les mêmes propos au sujet de Famagouste, le symbole par excellence de l’expulsion violente, qui constitue une atteinte tant au droit international qu’aux droits de l’homme, aussi brutale qu’insensée. Or, elle pourrait devenir, sans problème, rien qu’avec une petite dose de bonne volonté, le symbole de l’effondrement du nationalisme et de l’expulsion, dont l’impact irait bien au-delà des frontières chypriotes.


We say it is done humanely, but I say that killing animals is a brutal process.

Nous prétendons agir de façon humaine, mais moi je dis que tuer des animaux est une activité brutale.


I just want to say that in those tragic events in Rwanda ten years ago, nearly a million people were brutally murdered, not for what they had done but for what they were.

Il me suffit de dire que dans les circonstances tragiques que traversait le Rwanda il y a dix ans, près d'un million de personnes ont été sauvagement assassinées non pour ce qu'ils avaient fait, mais pour ce qu'ils étaient.


Yet you say we can do nothing about it and we should change the subject. There is actually a lot to be said, now that the lies used by the British-American Empire to justify its brutal aggression have been revealed as what they are.

Pourtant, il y aurait beaucoup de choses à dire, maintenant qu'apparaissent au grand jour les mensonges dont l'empire américano-britannique s'est servi pour justifier sa brutale agression.


In a world in which brutal regimes still oppress their peoples and in which ethnic minorities all too often suffer discrimination and persecution, to say nothing of the horrors of "ethnic cleansing", the battle for democracy and human rights is of fundamental importance.

Dans un monde où des régimes brutaux continuent à opprimer leurs populations et où des minorités ethniques ne sont que trop souvent l'objet de discriminations et de persécutions, sans parler des horreurs de la purification ethnique, le combat pour la démocratie et les droits de l'homme revêt une importance fondamentale.


I say that because by designating, within that category of not criminally responsible, individuals who are deemed to pose a higher risk of violence or of being capable of brutality, I believe that should actually cause the public to say, " Well, not everybody who is not criminally responsible is a risk or poses the potential for further violence or brutality" .

J'estime tout au contraire que le projet de loi ne suscite ni ne nourrit les préjugés. En effet, je suis convaincu que le fait de déclarer non responsables criminellement les individus qui posent un risque élevé de violence ou d'actes de brutalité ferait prendre conscience à la population que ce ne sont pas toutes les personnes non responsables criminellement qui sont susceptibles de commettre d'autres actes violents ou brutaux.




Anderen hebben gezocht naar : barber-say syndrome     id     police brutality     say     that     the final say     the last word     will say     say brutality     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say brutality' ->

Date index: 2023-12-01
w