Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saw you had tabled some » (Anglais → Français) :

Given the major technical and economic developments occurring in television broadcasting and the appearance of new communication services in Europe since the Convention was adopted in 1989, and bearing in mind that the European Community had adopted Directive 97/36/EC of the European Parliament and Council of 30 June 1997 amending Directive 89/552/EEC, the Council of Europe saw an urgent need to amend some of the Convention's provisions in order to develop a coherent approach to transfrontier television between the Convention and the ...[+++]

Étant donné les développements techniques et économiques importants intervenus dans le domaine de la radiodiffusion télévisée ainsi que l'apparition de nouveaux services de communication en Europe depuis l'adoption de la Convention en 1989 et ayant à l'esprit l'adoption au sein de la Communauté européenne de la Directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la Directive 89/552/CEE, le Conseil de l'Europe a estimé nécessaire et urgent d'amender certaines dispositions de la Convention, afin de créer une approche cohérente de la télévision transfrontière entre cet instrument et la Directive révisée.


This covered 118 sites in all 15 Member States and had a community contribution of some EUR950 million in 1999 prices (see Table 1 "URBAN I and URBAN II: key facts" in annex). Its objective was to tackle the problem of urban deprivation in a holistic way.

Elle a concerné 118 sites dans les quinze États membres avec une contribution communautaire d'environ 950 millions d'euros (prix 1999) - voir le tableau 1 de l'annexe III. Son objectif était d'aborder le problème de l'exclusion urbaine d'une manière globale.


The Recommendations issued to the majority of Member States on the development of lifelong learning strategies for the past two years have resulted in an improvement in overall performance, with the most visible strides being made in some of the Member States which previously had the least developed comprehensive approaches (see table 5).

Les recommandations adressées à la majorité des États membres en matière d'établissement de stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie ont débouché, pour les deux dernières années, sur une amélioration des performances globales, dont les effets les plus apparents peuvent être observés dans certains des États membres qui adoptaient précédemment les approches les moins globales (voir le tableau 5).


To take account of the fact that only some of the measures in each programme had benefited from the conferral of management decision, it was decided to calculate, for 2002 as in 2001, the "maximum possible amount" only for these measures, but taking into account the margin for each individual measure (10% of its total allocation 2000-2006) provided in the financial table of the programs.

Pour tenir compte du fait que seules quelques-unes des mesures de chaque programme avaient bénéficié de la décision de délégation des pouvoirs de gestion, il a été décidé de ne calculer le « montant maximal possible » que pour ces mesures, mais en prenant en considération la marge prévue pour chaque mesure (10 % de la dotation totale correspondante pour 2000-2006) dans le tableau financier des programmes.


That is why I felt rather surprised and also a little hurt, Mrs Jackson, when I saw you had tabled some amendments on behalf of your group that called these agreements into question on one particular point. That places us in a difficult or, I might say, embarrassing position.

C’est pourquoi j’ai été plutôt surpris et aussi un peu choqué, Madame Jackson, de constater que vous aviez déposé, au nom de votre groupe, quelques amendements qui mettaient en cause ces accords à un égard en particulier. Voilà qui nous met dans une situation difficile ou - devrais-je dire - embarrassante.


It has already happened with Sarbanes-Oxley. We saw the consequences that had for some European companies; we saw the effect it had on accounting and market standards.

On l'a déjà fait avec Sarbane-Oxley, on a vu les effets que ça avait sur un certain nombre d'entreprises européennes, on a vu ce que ça a donné sur les normes comptables et les normes market.


What I see as important, nonetheless, is the fact that for the very first time in history of the EU an artificial concept elaborated at the green table had to some extent to be reworked after being tested against reality.

Néanmoins, j'estime important le fait que, pour la première fois dans l'histoire de l'UE, un concept artificiel élaboré à la table verte doive dans une certaine mesure être retravaillé après avoir été confronté à la réalité.


– (PT) At first reading, the Council regrettably chose not to accept some of the proposals that we had tabled and that Parliament had adopted which sought to achieve better protection for employees in the event of the insolvency of their employer, amending the 1980 directive to enable it to cope with the frequent cases of insolvency in the European Union.

- (PT) Il est regrettable que le Conseil ait rejeté, en première lecture, certaines propositions que nous avions faites et que le Parlement avait retenues en vue d’une meilleure protection des travailleurs en cas d’insolvabilité de leur employeur, modifiant la directive de 1980 afin de l’adapter aux cas fréquents d’insolvabilité dans l’Union européenne.


– (FR) Mr President, in the end I voted in favour of Mr Fatuzzo’s report, despite the fact that some of the amendments that I had tabled with Mr Brok, on behalf of my group, had been rejected.

- Monsieur le Président, j'ai finalement voté en faveur du rapport de M. Fatuzzo, malgré le rejet d'une partie des amendements que j'avais introduits, avec M. Brok, au nom de mon groupe.


Given the major technical and economic developments occurring in television broadcasting and the appearance of new communication services in Europe since the Convention was adopted in 1989, and bearing in mind that the European Community had adopted Directive 97/36/EC of the European Parliament and Council of 30 June 1997 amending Directive 89/552/EEC, the Council of Europe saw an urgent need to amend some of the Convention's provisions in order to develop a coherent approach to transfrontier television between the Convention and the ...[+++]

Étant donné les développements techniques et économiques importants intervenus dans le domaine de la radiodiffusion télévisée ainsi que l'apparition de nouveaux services de communication en Europe depuis l'adoption de la Convention en 1989 et ayant à l'esprit l'adoption au sein de la Communauté européenne de la Directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la Directive 89/552/CEE, le Conseil de l'Europe a estimé nécessaire et urgent d'amender certaines dispositions de la Convention, afin de créer une approche cohérente de la télévision transfrontière entre cet instrument et la Directive révisée.




D'autres ont cherché : mind     amend some     prices see table     contribution of some     two years have     approaches see table     made in some     fact     financial table     only some     saw you had tabled some     consequences     had for some     what     green table     had to some     proposals     had tabled     accept some     fact that some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw you had tabled some' ->

Date index: 2022-06-24
w