Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saw just today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]

Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, we saw just today reference to the fact that Premier Harris intends to do everything he can to assist the Alliance electorally.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, nous avons vu pas plus tard qu'aujourd'hui que le premier ministre Harris entend faire tout ce qu'il peut pour aider l'Alliance devant l'électorat.


I saw numbers today that suggest that, of First Nations adult population age 18 and over, our current graduation rate is at 52 per cent. That is information I just saw today based on longitudinal studies, with a sample of about 23,000 First Nations done by and for First Nations.

J'ai vu aujourd'hui des chiffres qui semblent indiquer que parmi la population adulte des Premières nations, ceux qui ont 18 ans et plus, le taux actuel d'obtention de diplôme est de 52 p. 100. C'est une statistique que j'ai vue aujourd'hui, le résultat d'études longitudinales qui portaient sur un échantillon d'environ 23 000 membres des Premières nations, réalisées par les Premières nations et pour celles-ci.


There are kidnappings, massacres like the ones you saw today, assassinations of civilians, car bombs, attacks on small villages with gas cylinders—you saw just one today—bombs in collars, in dogs, in donkeys, even in human corpses.

Il y a des enlèvements, des massacres comme celui que vous venez de voir à l'écran, des assassinats de civils, des voitures qu'on fait sauter, des attaques contre des villages avec des bonbonnes de gaz—vous venez d'en voir une à l'écran—, des bombes cachées dans des colliers, sur des chiens, sur des ânes et même dans des cadavres humains.


Just today we saw a 2.5% economic growth, much bigger than expectations.

Encore aujourd'hui, nous avons appris qu'avec une croissance économique de 2,5 %, le Canada a dépassé les attentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The oral question on the volcanic ash crisis is just as relevant today, in the context of the ongoing disruption to airspace, as it was at the time of the initial eruption of the Icelandic volcano last month, when we saw much of EU airspace closed for six days.

La question orale concernant la crise provoquée par le nuage de cendres volcaniques est tout aussi pertinente aujourd’hui, face aux perturbations actuelles de l’espace aérien, qu’elle ne l’était à l’époque de la première éruption du volcan islandais le mois dernier, lorsque la majeure partie de l’espace aérien européen a été fermée pendant six jours.


Just as I, myself, had to do when I gave an account, after five years, of our assessment on the basis of the programme that the European Union had set itself in 2002, we must note that the countries comprising today’s European Union saw 50 000 people die on the roads in 2001.

Comme j’ai été amené à le faire en rendant compte de notre évaluation, au bout de cinq ans, à partir du programme que s’était fixé l’Union européenne en 2000, nous devons constater que les pays qui forment aujourd’hui l’Union européenne ont connu 50 000 tués sur les routes en 2001.


Just a few days ago we saw horrific images of Turkish riot police putting down a demonstration of women ahead of today’s Women’s Day. I had the opportunity to condemn these actions yesterday in plenary.

Il y a tout juste quelques jours, nous avons assisté à la scène horrible montrant des unités antiémeutes turques réprimer une manifestation de femmes en prévision de la journée internationale de la femme. J’ai eu l’occasion de condamner ces actes hier en plénière.


These are dependent on what happens upstream, and in particular on the rules stating who can vote and who can stand as a candidate, just as we saw in the past in Côte d'Ivoire and as we see today in Congo-Brazzaville.

Celles-ci sont conditionnées par ce qui se passe en amont, en particulier par la définition de qui peut voter et de qui peut être candidat, ainsi que nous l'avons vu hier en Côte d'Ivoire et que nous le voyons aujourd'hui au Congo-Brazzaville.


I saw in the news today that Great Britain has doubled its effort in inspections just today.

J'ai vu dans la presse d'aujourd'hui que les Anglais ont annoncé qu'ils redoublaient d'efforts pour les inspections.




D'autres ont cherché : many voices one world     saw just today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw just today' ->

Date index: 2021-12-25
w