It's hard to understand why other provincial governments would not move as quickly on this when we saw the effect in Quebec—a 40% economic return in the first year because of increased taxes, because women, who have tended to be under-employed, had the opportunity to go to work and know that they had good, reliable, high-quality child care arrangements for their children. Thank you.
Il est difficile de comprendre pourquoi les autres gouvernements provinciaux ont hésité à adopter un tel système lorsque nous en avons constaté les avantages au Québec — un rendement économique de 40 p. 100 au cours de la première année à cause d'une augmentation des impôts, étant donné que les femmes, qui étaient plutôt sous-employées, ont eu l'occasion d'aller travailler en sachant qu'elles disposaient de garderies fiables et de grande qualité pour leurs enfants.