Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "save the eh-101 " (Engels → Frans) :

- If biofuels achieve a 14% market share, greenhouse gas savings of 101-103 MT CO2eq per year can be expected compared to the amount saved by biofuels today.

- Si les biocarburants atteignent une part de marché de 14 %, on peut s’attendre à une réduction des émissions de gaz à effet de serre de 101 à 103 MT CO2eq par an par rapport à la quantité d'émissions évitées par les biocarburants aujourd'hui.


5. Save where permitted under paragraph 6, each Member State shall establish its national financing arrangements through a fund, the use of which may be triggered by its resolution authority for the purposes set out in Article 101(1).

5. Sauf lorsque le paragraphe 6 le permet, chaque État membre met en place son dispositif de financement national sous la forme d’un fonds, dont l’utilisation peut être déclenchée par son autorité de résolution aux fins énoncées à l’article 101, paragraphe 1.


8. Welcomes the two-step procedure in spring and autumn in the 2014 budget of Parliament pursuant to the agreement reached in the conciliation meeting on 13 March 2013 between the Bureau and the Committee on Budgets; supports the first step, which consists of reductions and savings on the preliminary draft estimates for the financial year 2014 in the following areas and for the following amounts: "energy consumption" (EUR -0,5 million, Item 2024), "Official Journal" (EUR -1 million, Item 3240), "parliamentary assistance" (EUR -1 million, Article 422), "European Parliament carbon offsetting scheme" (EUR -0,25 million, Article 239),"fitting-out of premises" (EUR -1,25 million, Item 2007) and "contingency reserve" (EUR -1 million, Chapter 101 ...[+++]

8. se félicite de la procédure en deux étapes, au printemps et à l'automne 2014, dans le cadre du budget 2014 du Parlement conformément à l'accord convenu, lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, entre le Bureau et la commission des budgets; soutient la première étape, qui consiste en des réductions et des économies, dans l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, dans les domaines et pour les montants suivants: "consommation énergétique" (-0,5 EUR million, poste 2024), "Journal officiel" (-1 million EUR, poste 3240), "assistance parlementaire" (-1 million EUR, article 422), "compensation des émissions de carbone du Parlement européen" (-0,25 million EUR, article 239), "aménagement des locaux" (-1,25 million EUR, ...[+++]


8. Welcomes the two-step procedure in spring and autumn in the 2014 budget of Parliament pursuant to the agreement reached in the conciliation meeting on 13 March 2013 between the Bureau and the Committee on Budgets; supports the first step, which consists of reductions and savings on the preliminary draft estimates for the financial year 2014 in the following areas and for the following amounts: ‘energy consumption’ (EUR -0,5 million, Item 2024), ‘Official Journal’ (EUR -1 million, Item 3240), ‘parliamentary assistance’ (EUR -1 million, Article 422), ‘European Parliament carbon offsetting scheme’ (EUR -0,25 million, Article 239),‘fitting-out of premises’ (EUR -1,25 million, Item 2007) and ‘contingency reserve’ (EUR -1 million, Chapter 101 ...[+++]

8. se félicite de la procédure en deux étapes, au printemps et à l'automne 2014, dans le cadre du budget 2014 du Parlement conformément à l'accord convenu, lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, entre le Bureau et la commission des budgets; soutient la première étape, qui consiste en des réductions et des économies, dans l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, dans les domaines et pour les montants suivants: «consommation énergétique» (-0,5 EUR million, poste 2024), «Journal officiel» (-1 million EUR, poste 3240), «assistance parlementaire» (-1 million EUR, article 422), «compensation des émissions de carbone du Parlement européen» (-0,25 million EUR, article 239), «aménagement des locaux» (-1,25 million EUR, ...[+++]


101. Reiterates that savings on translation should not jeopardise multilingualism; draws attention to the fact that the quality of translations and of the working conditions of the services concerned need to be safeguarded;

101. rappelle que les économies en matière de traduction ne devraient pas compromettre la mise en œuvre du multilinguisme; insiste sur le fait que la qualité des traductions et des conditions de travail des services concernés doit être maintenue;


101. Stresses the need to further rationalise the missions between the three working places, justifying and monitoring them better in order to avoid unnecessary missions and costs, and in particular to take account of the forthcoming results of the Internal Audit Service's controls in the area of parliamentary assistance; asks the Secretary General to report, as part of the discharge procedure, on the total amount of savings that were made as a result of further rationalisation;

101. souligne la nécessité de rationaliser encore les missions entre les trois lieux de travail, en les justifiant et en les contrôlant mieux pour éviter les missions et les coûts superflus, et notamment en tenant compte des résultats à venir des contrôles du service d'audit interne dans le domaine de l'assistance parlementaire; demande au Secrétaire général de faire rapport, dans le cadre de la procédure de décharge, sur le montant total d'économies qui ont été réalisées grâce à une rationalisation accrue;


It would be unlikely to meet the criteria of Article 101(3) because the sharing of information about the parties’ future prices is not indispensable for producing jointly and attaining the corresponding cost savings.

Les critères visés à l'article 101, paragraphe 3, auraient peu de chances d'être respectés, car l'échange d'informations au sujet des futurs prix des parties n'est pas indispensable pour la production conjointe et la réalisation des économies de coûts correspondantes.


Efficiency gains that only benefit the parties or cost savings that are caused by output reduction or market allocation are not sufficient to meet the criteria of Article 101(3).

Les gains d'efficacité qui ne profitent qu'aux parties ou les économies de coûts qui résultent d'une réduction de la production ou de la répartition des marchés ne suffisent pas pour remplir les critères visés à l'article 101, paragraphe 3.


101. Welcomes the positive assessment by the Court, based on its audit work, that, save as regards Rural Development, the payments for the year ended 31 December 2008 for the Agriculture and Natural Resources policy group were free from material error; is pleased to note that the average EU 27 error rate is below the 2 % threshold tolerated by the Court;

101. se félicite de l'évaluation positive que la Cour des comptes a exprimée en se fondant sur ses travaux d'audit, et indiquant que, à part pour le développement rural, les paiements de l'année qui a pris fin le 31 décembre 2008 pour le groupe de politiques «agriculture et ressources naturelles» sont exempts d'erreur significative; constate avec satisfaction que le taux d'erreur moyen pour l'Union des 27 se situe en dessous du seuil de 2 % toléré par la Cour des comptes;


- If biofuels achieve a 14% market share, greenhouse gas savings of 101-103 MT CO2eq per year can be expected compared to the amount saved by biofuels today.

- Si les biocarburants atteignent une part de marché de 14 %, on peut s’attendre à une réduction des émissions de gaz à effet de serre de 101 à 103 MT CO2eq par an par rapport à la quantité d'émissions évitées par les biocarburants aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : amount saved     save     particular to take     save the eh-101     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'save the eh-101' ->

Date index: 2021-01-12
w