Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «save my hard-earned money from » (Anglais → Français) :

I don't mind working hard or the sacrifices for now, but I would like to keep more of my hard earned money.

Cela ne me fait rien de travailler fort et de faire des sacrifices dans le moment, mais j'aimerais bien garder une plus grande part de mon argent durement gagné.


We clean them as well as we can, but if you have no cleaning supplies and no vacuum cleaner.Personally I'll be damned if I'm going to spend my hard-earned money buying stuff that is supposed to be there for us anyway.

Nous les nettoyons de notre mieux, mais si vous n'avez pas de fournitures de nettoyage et pas d'aspirateur.Personnellement, je ne vais certainement pas dépenser mon argent durement gagné pour acheter des choses que l'on est censé nous fournir de toute façon.


Mr. Speaker, unlike the NDP, which would use a carbon tax to take money out of the pockets of Canadians, our Conservative government is focused on helping our neighbours save their hard-earned money.

Monsieur le Président, contrairement au NPD, qui imposerait une taxe sur le carbone pour prendre de l'argent dans les poches des Canadiens, le gouvernement conservateur veut permettre à ses concitoyens de garder leur argent durement gagné.


However, if, in the light of these experiences, you approach this with the sober and rational mind of someone who was not a civil servant, who was not an expense to the social security system, who was not active in any public domain, as the majority of Members here are, then you have to ask yourself how in all the world can I my save my hard-earned money from this wastefulness?

Toutefois, si, à la lumière de ces expériences, vous abordez ces questions avec l’esprit sobre et rationnel de quelqu’un qui n’a jamais été fonctionnaire, qui n’a jamais été à la charge du système de sécurité sociale, qui n’a jamais eu d’activité dans le domaine public, comme c’est le cas de la majorité des députés de ce Parlement, alors vous devez vous demander comment diable puis-je sauver mon argent durement gagné de ce gaspillage?


However, if, in the light of these experiences, you approach this with the sober and rational mind of someone who was not a civil servant, who was not an expense to the social security system, who was not active in any public domain, as the majority of Members here are, then you have to ask yourself how in all the world can I my save my hard-earned money from this wastefulness?

Toutefois, si, à la lumière de ces expériences, vous abordez ces questions avec l’esprit sobre et rationnel de quelqu’un qui n’a jamais été fonctionnaire, qui n’a jamais été à la charge du système de sécurité sociale, qui n’a jamais eu d’activité dans le domaine public, comme c’est le cas de la majorité des députés de ce Parlement, alors vous devez vous demander comment diable puis-je sauver mon argent durement gagné de ce gaspillage?


The NDP's opposition to Canadians saving their hard-earned money is yet another worrying example that the NDP is not fit to govern.

Le fait que le NPD s'en prenne aux Canadiens qui épargnent l'argent qu'ils ont gagné à la sueur de leur front est un autre exemple inquiétant qui démontre que le NPD n'est pas apte à gouverner.


Mr. Speaker, this Conservative government is making responsible decisions that help Canadians save their hard-earned money.

Monsieur le Président, ce gouvernement conservateur prend des décisions responsables qui aident les Canadiens à épargner leur argent durement gagné.


To those who have concerns about young farmers – and I have many myself, although my little farmers are quite small at the moment! – who would encourage anyone to go into a business where they have to work twice as hard to earn half as much money?

Parmi ceux qui sont préoccupés par la situation des jeunes agriculteurs - et je le suis moi-même énormément, bien que mes petits agriculteurs soient fort modestes pour le moment -, qui encouragerait qui que ce soit à se lancer dans une activité où il faut travailler deux fois plus pour gagner deux fois moins?


Well, instead of a colander, we could use the national State schemes, which, I am afraid, also lose water from all sides, except that, instead of water, it is the hard-earned money of all the working citizens which drains away.

Au lieu d'une passoire, nous pourrions utiliser les systèmes publics nationaux parce qu'ils s'égouttent, malheureusement, de tous les côtés. Mais à la place de l'eau, c'est l'argent de tous les travailleurs qui s'évapore.


What steps could the Commission take to require HMR to continue to manufacture this drug, even if the company were only to break even or make a loss in this area, since, after all, it earns enough money from other products? Or what measures might the Commission propose to enable production of the molecule to be started again, saving the lives of 150,000 people a year?

Quelles initiatives la Commission peut-elle prendre pour contraindre HMR à poursuivre cette fabrication, même à prix coûtant voire à perte - la société visée faisant suffisamment de bénéfices sur d'autres produits -, ou quelles mesures peut-elle proposer pour sauver la vie de 150 000 personnes par an en fabriquant à nouveau la molécule précitée ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'save my hard-earned money from' ->

Date index: 2025-09-08
w