Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-axis stabilised satellite
3-axis stabilized satellite
Arabian Light
Arabian light
Kingdom of Saudi Arabia
Light Arabian crude
MSS
Mobile satellite service
Moving satellite
Non-geostationary satellite
Non-stationary satellite
Non-synchronous satellite
SA; SAU
Saudi
Saudi Arabia
Saudi Arabian
Saudi Arabian light crude
Saudi Arabian light crude oil
Service by satellite mobile radio
Three-axis stabilised satellite
Three-axis stabilized satellite
Three-axis-stabilised satellite
Three-axis-stabilized satellite

Traduction de «saudi satellites » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia [ SA; SAU ]

Royaume d'Arabie saoudite | Arabie saoudite [ SA; SAU ]


light Arabian crude [ Saudi Arabian light crude oil | Saudi Arabian light crude | Arabian Light | Arabian light ]

brut léger d'Arabie [ Arabie léger | Arabian Light ]




Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]

Arabie saoudite [ Royaume d'Arabie saoudite ]


Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia

l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite


Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]

Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]


3-axis stabilised satellite | 3-axis stabilized satellite | three-axis stabilised satellite | three-axis stabilized satellite | three-axis-stabilised satellite | three-axis-stabilized satellite

satellite stabilisé sur les trois axes


moving satellite | non-geostationary satellite | non-stationary satellite | non-synchronous satellite

satellite à défilement | satellite défilant | satellite non géostationnaire | satellite non stationnaire | satellite non synchrone


moving satellite | non-stationary satellite

satellite à défilement


service by satellite mobile radio | mobile satellite service [ MSS ]

service de télécommunication mobile par satellite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As to the question of diffusion of al-Manar programmes via Egyptian and Saudi satellite providers, the Honourable Member is informed that to date, the Council has not raised the issue with the Egyptian and Saudi authorities.

Pour ce qui est de la diffusion des programmes d’Al Manar via les opérateurs satellite égyptiens et saoudiens, j’informe l’honorable parlementaire que le Conseil n’a pas encore soulevé la question auprès des autorités égyptiennes et saoudiennes.


That leaves us, EU citizens, exposed to the hate and incitement broadcast on Al Manar - received from the ArabSat and NielSat - Egyptian and Saudi satellite broadcasters.

En attendant, les citoyens de l’Union européenne demeurent exposés à la haine et aux incitations diffusées sur la chaîne Al Manar, relayée par ArabSat et NilSat, opérateurs satellite égyptien et saoudien.


The same is true of the television station ‘al‑Aqsa’ from the Gaza Strip in Palestine, which was launched in January 2006 and which initially could be received only terrestrially in the Occupied Territories, but which has since begun broadcasting to EU Member States as well, via the satellites Badr 4 (Arabsat, Saudi Arabia) and Atlantic Bird 4 (Nilesat, Egypt — through a capacity agreement with Eutelsat, France).

Le même problème se pose avec la chaîne de télévision «Al-Aqsa», créée en janvier 2006 dans la Bande de Gaza, en Palestine, qui dans un premier temps ne pouvait être captée que par voie terrestre dans les territoires occupés et qui est désormais disponible via les satellites Badr 4 (Arabsat, Arabie saoudite) et Atlantic Bird 4 (Nilesat, Égypte, et Eutelsat, en France, à la suite d'un accord de capacité) dans les États membres de l'Union européenne.


Your answer appeared to me to be rather vague about the intentions of Nilesat and Arabsat, the Egyptian and Saudi satellites, which, by my reading of Article 2(4), are indeed covered by the provisions of the Television Without Frontiers Directive.

Alors, dans votre réponse, vous êtes peu précis, me semble-t-il sur les intentions de Nilesat et d’Arabsat, les satellites Egyptien et Saoudien, qui selon ma lecture de l’article 2, paragraphe 4, tombent bien sous les provisions de la directive Télévision sans frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The French Government instructed one of Al-Manar's satellite providers, Eutelsat, to cease broadcasting that channel, but French viewers can still access Al-Manar through at least two other satellite providers (Saudi-owned Arabsat and Egyptian-owned Nilesat).

Le gouvernement français a ordonné à Eutelsat, un des fournisseurs de canal satellite d'Al-Manar, de cesser de transmettre son signal mais les spectateurs français peuvent toujours accéder à ses programmes par au moins deux autres fournisseurs de canaux (Arabsat, propriété saoudienne, et Nilesat, propriété égyptienne).


If we want to see where the real problems in air pollution are coming from, all we have to do is get on the Internet and get into those satellites that are looking down into the Middle East or Africa and see those natural gas flares that are blowing into the air in Saudi Arabia or Nigeria, or see the plumes of smoke from the forest fires and the clear-cutting in western Africa, in the Amazon and in Malaysia.

Si nous voulons voir la source des problèmes de pollution atmosphérique, il suffit d'aller sur Internet et de regarder les images des satellites qui survolent le Moyen-Orient ou l'Afrique et de voir les flammes de gaz naturel qui brûlent dans l'atmosphère en Arabie saoudite ou au Nigeria, ou les panaches de fumée des feux de forêt ainsi que la coupe à blanc en Afrique occidentale, en Amazonie et en Malaisie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saudi satellites' ->

Date index: 2021-01-18
w