Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saudi government riyadh " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the government of Canada and the government of the Kingdom of Saudi Arabia on air transport

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume d'Arabie Saoudite sur le transport aérien (avec annexe)


Air Transport Agreement between the Government of Canada and the Government of the Kingdom of Saudi Arabia (with Annex)

Accord sur le transport aérien entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume d'Arabie saoudite (avec annexe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. whereas EU Member States, in particular the UK, France, Germany, Italy and Belgium, have continued to authorise transfers of weapons and related items to Saudi Arabia since the war started; whereas France signed a series of high-volume strategic contracts with Saudi Arabia during autumn 2015; whereas since 2015 the UK has issued over 100 licences for arms exports to Riyadh, the vast majority of which by value are for combat aircraft and bombs for the Royal Saudi Air Force, with latest government ...[+++]

R. considérant que les États membres de l'Union, en particulier le Royaume-Uni, la France, l'Allemagne, l'Italie et la Belgique, ont continué d'autoriser les transferts d'armes et d'équipements apparentés vers l'Arabie saoudite depuis le début de la guerre; que la France a signé une série de contrats stratégiques très importants avec l'Arabie saoudite à l'automne 2015; que, depuis 2015, le Royaume-Uni a délivré plus de 100 licences pour l'exportation d'armes vers Riyad, dont la majeure partie, en valeur, concerne des avions de comba ...[+++]


D. whereas failures in political inclusiveness created the conditions for the rise of the Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and have made sweeping gains across the country since capturing Sana’a in September 2014; whereas the legitimate president of Yemen, Abd‑Rabbu Mansour Hadi, fled to Saudi Arabia as a result, and has remained in Riyadh ever since;

D. considérant que les ratés de l'ouverture politique ont créé les conditions propices à l'essor des milices houthistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité la vacance gouvernementale et l'absence de sécurité et ont ainsi progressé à pas de géant à travers le pays depuis la prise de Sanaa en septembre 2014; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et demeure à Ryad depuis lo ...[+++]


B. whereas these failures created the conditions for the rise of Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and captured the capital city of Sana’a in September 2014, and which have made sweeping gains across the country since then, aided and abetted by forces loyal to ex-President Saleh, resulting in the imprisonment of political opponents and an onslaught on major population centres such as Aden and Taiz; whereas the legitimate president of Yemen, Abd-Rabbu Mansour Hadi, fled to Saudi Arabia as ...[+++]

B. considérant que ces échecs ont créé les conditions de la montée des milices houtistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité le vide administratif et sécuritaire pour s'emparer de la capitale Sanaa en septembre 2014 et qui ont remporté des succès considérables à travers le pays depuis lors, aidées et encouragées par les forces fidèles à l'ex-président Saleh, ce qui a entraîné l'incarcération d'opposants politiques et l'attaque de centres de population majeurs tels qu'Aden et Taiz; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et ...[+++]


A privilege” (1540) At least two members of the Saudi government, Riyadh governor, Prince Salman, and Minister of Defence Prince Sultan, are sponsors of the Saudi High Commission, which evidence in the 9/11 victims' lawsuits shows “has long acted as a fully integrated component of al-Qaeda's logistical and financial support infrastructure”.

Un privilège » (1540) Au moins deux membres du gouvernement saoudien, le Prince Salman, gouverneur de Riyad, et le Prince Sultan, ministre de la Défense, sont des promoteurs du Haut-commissariat saoudien, dont les preuves recueillies dans les poursuites des victimes du 11 septembre indiquent qu'il « a longtemps agi comme une composante pleinement intégrée de l'infrastructure de soutien logistique et financier d'al-Qaïda ».




Anderen hebben gezocht naar : saudi government riyadh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saudi government riyadh' ->

Date index: 2025-06-09
w