Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange support for national citizens
Citizen of a member state of the European Community
Citizen of a member state of the European Union
Citizen of an EC member state
Citizen of an EU member state
Citizen of an EU state
Citizen of the European Union
Citizen of the Union
Commit assistance to national citizens
EC citizen
EU citizen
EU national
European Senior Citizens' Railway Pass
European Union citizen
European citizen
European national
European senior citizens' railcard
Give support to national citizens
Kingdom of Saudi Arabia
Offer assistance to national citizens
SA; SAU
Saudi
Saudi Arabia
Saudi Arabian

Vertaling van "saudi citizens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen

citoyen de l'Union


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux


Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]

Arabie saoudite [ Royaume d'Arabie saoudite ]


Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia [ SA; SAU ]

Royaume d'Arabie saoudite | Arabie saoudite [ SA; SAU ]




Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia

l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite


citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union

ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union


citizen of a member state of the European Community | citizen of an EC member state | citizen of an EU state | EC citizen

ressortissant d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissante d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissant d'un État membre de la CE | ressortissante d'un État membre de la CE


European senior citizens' railcard | European Senior Citizens' Railway Pass

carte Senior Rail Europe


evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. whereas over one million Ethiopians, Bangladeshis, Indians, Filipinos, Pakistanis and Yemenis have been sent home in the last few months after a labour law reform was introduced to reduce the high number of migrant workers with the aim of combating unemployment among Saudi citizens; whereas the accelerated influx of huge numbers of returnees puts an extraordinary strain on the often poor and fragile countries of origin;

V. considérant que plus d'un million d'Éthiopiens, de Bangladais, d'Indiens, de Philippins, de Pakistanais et de Yéménites ont été renvoyés dans leur pays d'origine ces derniers mois, à la suite de l'introduction d'une réforme du droit du travail visant à réduire le nombre élevé de travailleurs migrants afin de lutter contre le chômage parmi les citoyens saoudiens; considérant que l'afflux accéléré et massif d'émigrés revenus au pays exerce une pression extraordinaire sur les pays d'origine souvent pauvres et fragiles;


41. Underlines the critical importance of EU-KSA cooperation in countering terrorism and violent extremism, and stresses that in order for it to be effective it must respect basic human rights and civil liberties; calls on the KSA authorities to improve control over the funding of radical militant groups abroad by Saudi citizens and charities; welcomes contribution agreement to launch the United Nations Counter-Terrorism Centre signed by the United Nations and KSA on 19 September 2011, and the decision of KSA to fund it for three years;

41. souligne l'importance capitale de la coopération entre l'Union européenne et le Royaume d'Arabie saoudite dans la lutte contre le terrorisme et la violence extrémiste, et souligne que son efficacité est subordonnée au respect des droits humains fondamentaux et des libertés civiles; demande aux autorités saoudiennes de renforcer le contrôle exercé sur le financement de groupes militants radicaux à l'étranger par des citoyens et des œuvres caritatives saoudiens; se réjouit de l'accord de contribution concernant la création du Cent ...[+++]


Mr. Speaker, last year, Canada was shocked to learn of the case of Shaima Jastaina, a Saudi citizen who was arrested for the simple act of driving a car.

Monsieur le Président, l'année dernière, le Canada a appris avec consternation que Shaima Jastaina, citoyenne saoudienne, avait été arrêtée pour le simple fait d'avoir conduit une voiture.


The case of the Saudi citizen, Abd al-Rahim al-Nashiri, must set the standard.

Le procès du citoyen saoudien Abd al-Rahim al-Nashiri doit être exemplaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I share the sentiments of those calling for the Commission and Council to urge the US authorities to abolish capital punishment and ensure that this Saudi citizen receives a fair trial.

Je partage les sentiments de ceux qui appellent la Commission et le Conseil à exiger des autorités américaines l’abolition de la peine capitale et un procès équitable pour ce ressortissant saoudien.


(RO) Saudi citizen Abd al-Rahim al-Nashiri was arrested in 2002 by the United States and transferred to the Guantánamo base in 2006, accused of war crimes and terrorism.

– (RO) Le ressortissant saoudien Abd al-Rahim al-Nashiri a été arrêté en 2002 aux États-Unis et transféré au centre de détention de Guantánamo en 2006, accusé de crimes de guerre et d’actes de terrorisme.


We will continue to work with the Saudi authorities to ensure that the children, who are Saudi citizens, are a priority in this dispute.

Nous continuerons à collaborer avec les autorités saoudiennes pour faire en sorte qu'on tienne compte d'abord et avant tout des enfants dans cette affaire.


Due to international law, Ms. Morin and her husband must resolve the custody before the children, who are all Saudi citizens, are able to return to Canada.

À cause du droit international, Mme Morin et son mari doivent trouver une solution au problème de la garde des enfants avant que ceux-ci, qui sont tous des citoyens saoudiens, puissent revenir au Canada. Il n'y a pas que cela.


Due to international law, Ms. Morin and her husband must resolve custody before a Saudi court before the children, who are all Saudi citizens, are able to return to Canada.

Selon les règles du droit international, Mme Morin et son époux doivent régler la question de la garde des enfants devant un tribunal saoudien pour que les enfants, qui sont citoyens saoudiens, puissent revenir au Canada.


Due to international law, Ms. Morin and her husband must resolve the custody issue before a Saudi court, because the children are all Saudi citizens.

Selon les règles du droit international, Mme Morin et son époux doivent régler la question de la garde des enfants devant un tribunal saoudien parce que les enfants sont tous citoyens saoudiens.


w