Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kingdom of Saudi Arabia
Saudi Arabia

Traduction de «saudi arabia’s ambassador » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia

l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite


Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]

Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]




Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


EEC- GCC Countries Joint Cooperation Committee (United Arab Emirates, Bahrain, Saudi Arabia, Oman, Qatar and Kuwait)

Comité mixte de coopération CEE-pays du CCG (les Émirats arabes unis, Bahreïn, l'Arabie Saoudite, Oman, le Qatar et le Koweït)


An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. Reiterates that UNHRC members should be elected from among states which uphold human rights, the rule of law and democracy; strongly disagrees with the decision taken by the United Nations, with EU Member State support, to hand over a key human rights role to Saudi Arabia’s ambassador at the UN in Geneva, who was elected as chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;

71. réaffirme que les membres du Conseil des droits de l'homme doivent être élus parmi les États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; exprime son profond désaccord avec la décision prise par les Nations unies, avec le soutien des États membres de l'Union européenne, de donner un rôle clé dans le domaine des droits de l'homme à l'ambassadeur d'Arabie saoudite aux Nations unies à Genève, qui a été élu président d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;


72. Reiterates that UNHRC members should be elected from among states which uphold human rights, the rule of law and democracy; strongly disagrees with the decision taken by the UN to hand over a key human rights role to Saudi Arabia’s ambassador at the UN in Geneva, who was elected chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;

72. réaffirme que les membres du CDH doivent être élus parmi les États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; exprime son profond désaccord avec la décision prise par les Nations unies de donner un rôle clé dans le domaine des droits de l'homme à l'ambassadeur d'Arabie saoudite aux Nations unies à Genève, qui a été élu président d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;


G. whereas Saudi-Arabia’s Ambassador to the United Nations in Geneva, H.E. Faisal bin Hassan Trad, has been appointed Chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;

G. considérant que l'ambassadeur d'Arabie saoudite à l'Organisation des Nations unies à Genève, S.E. Faisal bin Hassan Trad, a été nommé à la tête d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;


G. whereas Saudi-Arabia’s Ambassador to the United Nations in Geneva, H.E. Faisal bin Hassan Trad, has been appointed Chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;

G. considérant que l'ambassadeur d'Arabie saoudite à l'Organisation des Nations unies à Genève, S.E. Faisal bin Hassan Trad, a été nommé à la tête d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of my colleagues and all Canadians, I ask His Excellency Dr. Mohammed Al-Hussaini, the Ambassador of Saudi Arabia, to extend our warmest congratulations to the Government of Saudi Arabia and its people, the people of this exceptional nation.

Au nom de mes collègues et de tous les Canadiens, je demande à Son Excellence le Dr Mohammed Al-Hussaini, ambassadeur de l'Arabie Saoudite, de transmettre nos plus sincères félicitations au gouvernement et au peuple de l'Arabie Saoudite, qui constitue une nation exceptionnelle.


The Canadian ambassador to Saudi Arabia raised concerns about Mr. Sampson's well-being with the Saudi deputy minister of the interior on May 27, which was yesterday.

L'ambassadeur du Canada en Arabie saoudite a également soulevé la question auprès du sous-ministre saoudien de l'Intérieur le 27 mai, soit hier.


J. whereas United States has closed its embassy in Syria; whereas France, Italy, Kuwait, Morocco, the Netherlands, Oman, Qatar, Saudi Arabia, Spain, the United Arab Emirates and the United Kingdom have recalled their ambassador from Syria, and Germany has not appointed a new one; whereas Gulf Cooperation Council states, Libya and Tunisia have expelled the Syrian ambassadors accredited to the these countries;

J. considérant que les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; considérant que l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis, l'Espagne, la France, l'Italie, le Koweït, le Maroc, Oman, les Pays-Bas, le Qatar et le Royaume-Uni ont rappelé leur ambassadeur en Syrie, et que l'Allemagne n'en a pas nommé de nouveau; considérant que les États membres du Conseil de coopération des États arabes du Golfe, la Libye et la Tunisie ont expulsé les ambassadeurs syriens accrédités auprès d'eux;


I had the pleasure of co-sponsoring this event with His Excellency Dr. Mohammed R. Al-Hussaini, Ambassador of the Kingdom of Saudi Arabia, and His Excellency Dr. Mohammed A. Mousavi, Ambassador of the Islamic Republic of Iran.

J'ai eu le plaisir d'être cohôtesse de cette manifestation avec Son Excellence Mohammed R. Al Hussaini, ambassadeur du Royaume d'Arabie Saoudite, et Son Excellence Mohammed A. Mousavi, ambassadeur de la République islamique d'Iran.


If I were the ambassador for the Kingdom of Saudi Arabia here in Ottawa, while there may be a series of stories about various parts of Saudi society that may or may not be supporting terrorist activities in other parts of the world, I would have a very strong view about my country never being listed on any formal list that Foreign Affairs and International Trade Canada might have.

Si j'étais l'ambassadeur de l'Arabie saoudite en poste ici à Ottawa, tandis qu'il pourrait y avoir une série d'histoires au sujet de diverses parties de l'Arabie saoudite qui appuieraient ou non des activités terroristes dans d'autres parties du monde, j'aurais une opinion très arrêtée à propos du fait que mon pays pourrait un jour être inscrit sur une liste du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.


It is now considering advancing supplementary aid worth 425 000 ECU via UNRWA and has reiterated its readiness to respond immediately to any further requests for humanitarian aid from international organizations operating in the occupied territories (1) Comprising the Ambassador of Senegal, representing also the Ambassador of Pakistan who was unable to be present and the Ambassadors of Morocco, Jordan and Saudi Arabia

Elle envisage maintenant d'accorder une aide supplémentaire de 425.000 Ecus par l'intermédiaire de l'UNRWA et rappelle sa disponibilité à donner aussitôt suite à d'autres demandes d'aide humanitaire qui serait formulée par des organisations internationales opérant dans les territoires occupés (*) Etaient présents l'Ambassadeur du Sénégal représentant aussi l'Ambassadeur du Pakistan empêché, et les Ambassadeurs du Maroc, de Jordanie et d'Arabie Saoudite.




D'autres ont cherché : kingdom of saudi arabia     saudi arabia     saudi arabia’s ambassador     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saudi arabia’s ambassador' ->

Date index: 2023-11-02
w