If the Bank is satisfied that some relaxation is in the interests of the particular member and of the operations of the Bank and of its members as a whole, it may take action under either, or both, of the following paragraphs with respect to the whole, or part, of the annual service:
Si la Banque estime que faire droit à cette demande serait agir dans l’intérêt de l’État membre en question ainsi que dans l’intérêt des opérations de la Banque et de l’ensemble de ses membres, elle pourra, en ce qui concerne la totalité ou une partie du service annuel de l’emprunt, procéder ainsi qu’il est prévu dans l’un ou l’autre des paragraphes suivants ou dans les deux à la fois :