Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Assure customer satisfaction
CRM
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clientele
Clients
Customer management
Customer relations
Customer relationship management
Customer satisfaction
Customer service
Customers
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Employee morale
Failed which
Failing which
Fragrance testing against customer satisfaction
Fragrances analysing against customer satisfaction
Guarantee customer satisfaction
Jealousy
Job satisfaction
Keep track of client satisfaction at casino
Monitor casino client satisfaction
Monitor casino customer satisfaction
Monitor client satisfaction at casino
Occupational satisfaction
Paranoia
Professional satisfaction
Provide customer satisfaction
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Relationship marketing
Short of that
Short of which
Teeth-grinding
Test fragrances against customer satisfaction
Testing fragrances against customer satisfaction
To guarantee customer satisfaction
Torticollis
Worker motivation

Vertaling van "satisfaction which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fragrance testing against customer satisfaction | fragrances analysing against customer satisfaction | test fragrances against customer satisfaction | testing fragrances against customer satisfaction

faire tester des fragrances à des clients


assure customer satisfaction | provide customer satisfaction | guarantee customer satisfaction | to guarantee customer satisfaction

garantir la satisfaction des clients


keep track of client satisfaction at casino | monitor casino customer satisfaction | monitor casino client satisfaction | monitor client satisfaction at casino

surveiller la satisfaction de clients d'un casino


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


job satisfaction [ occupational satisfaction | professional satisfaction | worker motivation | employee morale(UNBIS) ]

satisfaction au travail [ motivation du travailleur | satisfaction professionnelle ]


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


customers [ clientele | clients | CRM | customer management | customer relations | customer relationship management | customer satisfaction | Customer service(ECLAS) | Customer satisfaction(STW) | Relationship marketing(STW) ]

clientèle [ gestion de la clientèle | gestion de la relation client | GRC | relation avec la clientèle | satisfaction de la clientèle ]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Measures to Prevent International Terrorism Which Endangers or Takes Innocent Human Lives or Jeopardizes Fundamental Freedoms, and Study of the Underlying Causes of Those Forms of Terrorism and Acts of Violence Which Lie in Misery, Frustration, Grievance

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines, ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. Welcomes the assessment of the EU Guidelines on Torture and other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment, which includes new recommendations and implementation measures designed to further strengthen action in this area; notes with satisfaction the incorporation of the recommendations contained in the study entitled "The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment", presented to Parliament's Subcommittee on Human Rights on 28 June 2007 and ...[+++]

59. se réjouit de l'évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui contient de nouvelles recommandations et mesures d'exécution destinées à renforcer les actions dans ce domaine; constate avec satisfaction qu'ont été reprises les recommandations contenues dans l'étude sur "la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants", présentée à la sous-commission des droits de l'homme du Parlement européen le 28 juin 2007 et au COHOM en décembre 2007; acc ...[+++]


57. Welcomes the assessment of the EU Guidelines on Torture and other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment, which includes new recommendations and implementation measures designed to further strengthen action in this area; notes with satisfaction the incorporation of the recommendations contained in the study entitled ‘The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment’, presented to Parliament’s Subcommittee on Human Rights on 28 June 2007 and ...[+++]

57. se réjouit de l'évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui contient de nouvelles recommandations et mesures d'exécution destinées à renforcer davantage les actions dans ce domaine; constate avec satisfaction qu'ont été reprises les recommandations contenues dans l'étude sur "la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants", présentée à la sous-commission des droits de l'homme du Parlement européen le 28 juin 2007 et au COHOM e ...[+++]


It is in the financial sustainability and health of the organization, in terms of building capital to be able to continue growing that support without going back to the government for additional capital, and it is in the efficiency with which we carry expenses—that is, the ratio of our expenses to our overall revenue and finally, it is in measured customer satisfaction, which we do annually— Mr. Michael Savage: I was going to ask you that.

Il s'agit de la viabilité financière et la santé de l'organisation au plan du financement, être en mesure d'assurer l'augmentation continue de cette aide sans aller demander au gouvernement des fonds additionnels. Il s'agit de l'efficacité avec laquelle nous effectuons des dépenses—c'est-à-dire nos dépenses par rapport à notre revenu global—et finalement, il s'agit de la satisfaction de la clientèle, qui nous mesurons chaque année.


– (EL) Mr President, despite the satisfaction and, in certain instances, the self-satisfaction which prevailed following the summit, it is becoming clear that the 25 endeavoured to manage the collective embarrassment which the institutional crisis and the impasse concerning the fate of the Constitutional Treaty continues to provoke.

- (EL) Monsieur le Président, en dépit de la satisfaction et, dans certains cas, de l’autosatisfaction ambiantes au cours de la période qui a suivi le sommet, il apparaît clairement que les vingt-cinq se sont efforcés de gérer le malaise collectif que continuent d’engendrer la crise interinstitutionnelle et l’impasse dans laquelle nous nous trouvons face au sort du traité constitutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We want to make substantive changes that will change the lives, the quality of work life and job satisfaction, which is so important if we are to expect productivity in the public sector (1030) Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, I too am very pleased to rise today in response to the President of the Treasury Board who has brought forward what I believe to be very positive proposed legislation which neither I nor my party have had an opportunity to look at yet.

Nous voulons apporter des modifications de fond qui changeront la vie, la qualité du milieu de travail et la satisfaction des employés, car ce sont des éléments de première importance pour assurer la productivité du secteur public (1030) M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, je suis, moi aussi, très heureux de répondre à la présidente du Conseil du Trésor, qui a déposé ce qui me semble être un projet de loi très positif, que ni moi ni mon parti n'avons encore eu la possibilité d'examiner.


As a member of the Convention, I would like to express my satisfaction and the satisfaction of the Group which I have the honour of representing in that forum – the Group of the Union for a Europe of Nations – with a text which recognises the value of the national States in the new European Union: a Union which we hope will have stronger and more transparent institutions after the Intergovernmental Conference, which can prove to the world that the European Union exists as a model of civilisation and development. A civilisation which w ...[+++]

En tant que membre de la Convention, je puis dire, y compris au nom du groupe que j’ai l’honneur de représenter au sein de ce forum - le groupe Union pour l’Europe des Nations -, que je suis satisfaite d’un texte qui reconnaît la valeur des États nationaux dans la nouvelle Union européenne: une Union qui, après la Conférence intergouvernementale, aura, nous l’espérons, des institutions plus fortes et transparentes, pour confirmer à travers le monde que le pôle européen existe en tant que modèle de civilisation et de développement; une civilisation qui veut voir reconnaître ses valeurs et ne souhaite pas maltraiter celles d’autres cultur ...[+++]


– (IT) Mr President, I too would like to express my satisfaction at the fact that this report emphasises, once again, that it is in the European Union’s interests to proceed with all the policies which are useful and necessary to achieve integration of the countries of the Western Balkans into the European structures. I too believe that we must proceed with a policy which has yielded good fruit in recent years in terms of reconstruction and, in addition, consider the next step, which is the issue of democracy and legislation in those ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi exprimer d'une part ma satisfaction parce que l'on souligne une fois encore avec ce rapport qu'il est dans l'intérêt de l'Union européenne de mener toutes les politiques utiles et nécessaires pour obtenir l'intégration dans les structures européennes des pays des Balkans occidentaux et, de l'autre, ma préoccupation quant au fait qu'il faut poursuivre une politique qui a porté ses fruits en ce qui concerne la reconstruction, mais aussi penser à l'étape suivante, celle du problème de la démocratie et de la légalité dans ces lieux.


I think the most pleasing thing to us was that there was a higher degree of patient satisfaction, which leads me to believe that our visit was well worthwhile.

La nourriture s'est améliorée. Ce qui nous a le plus réjoui, c'est de constater un degré plus élevé de satisfaction chez les patients, ce qui me porte à croire que notre visite en a valu la peine.


Later, there are the satisfactions which come from smoking, but I see these very much as a secondary effect because the initial experiences are not always pleasurable.

Plus tard, la cigarette peut procurer certaines satisfactions, mais, selon moi, ce sont là des facteurs très secondaires car les expériences initiales ne sont pas toujours très agréables.


That indicates to me that the government refused to listen to them and refused them access to legitimate means of satisfaction, which should have been available to them and this House of Commons through legitimate debate, and should have been available to them at the committee stage, when the committee could have actually toured Cape Breton and listened to the concerns of Cape Breton miners.

Le gouvernement a refusé de tenir le débat voulu dans cette enceinte, ainsi qu'au niveau du comité, alors que le comité aurait pu se rendre au Cap-Breton et écouter les préoccupations des mineurs de l'endroit.


w