Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satellite operators had wanted » (Anglais → Français) :

That clause is intended to distinguish between cases where the government has had to take some kind of intervening measure that may have resulted in a financial loss to a satellite operator or a customer and to distinguish that kind of loss from a situation where the government requests satellite services, a provision of data that should be paid for.

Cette disposition vise à établir une distinction entre les cas où l'intervention du gouvernement peut avoir causer une perte financière à l'exploitant ou au client d'un satellite et les cas où le gouvernement a exigé de fournir un service au moyen du satellite, ce qui exige un paiement.


Mr. Matthews: If they had a $10 million capital vote and a $12 million operating vote and if they were going to spend $13 million on operating and wanted to transfer money, then they would need to come here first.

M. Matthews : S'ils ont des crédits pour dépenses en capital de 10 millions, et des crédits pour dépenses de fonctionnement de 12 millions, mais qu'ils s'apprêtent à consacrer 13 millions au fonctionnement et souhaitent transférer de l'argent, ils doivent venir ici d'abord.


Considering that FZG was vitally dependent on the PL Agreement to cover its operating losses, and that the Land and ZEF had the power not to extend the profit and loss transfer agreement or to discontinue the capital injections that made its operation possible, it is clear that the FGAZ/FZG management had to take the requirements of the public authorities into account if it wanted to ensure its own economic survival.

Étant donné que FZG dépendait de manière vitale de cet accord pour couvrir ses pertes d'exploitation, et que le Land et ZEF avaient le pouvoir ne pas prolonger celui-ci ou de mettre un terme aux injections de capitaux qui permettaient son fonctionnement, il est clair que la direction de FGAZ/FZG devait prendre les exigences des autorités publiques en considération si elle voulait garantir sa propre survie économique.


Nor is the argument put forward by Italy and Mediaset that the selective nature and competition-distorting effect of the measure are the result of Sky's business choice to use NDS acceptable, because the wording of the legislation excluded satellite decoders from the measure, even if satellite operators had wanted to use decoders with the relevant open technology.

L'argument avancé par l'Italie et par Mediaset selon lequel le caractère de sélectivité et l'effet de distorsion de la concurrence de la mesure dérivent du choix commercial de Sky d'utiliser la technologie NDS ne peut pas être accepté parce que la formulation de la loi a exclu les décodeurs satellitaires du bénéficie de la mesure, y compris dans le cas où les opérateurs satellite auraient eu l'intention d'adopter des décodeurs munis de la technologie «ouverte» pertinente.


Astra repeats that part of the contested measures amount to ongoing state aid, as the autonomous community governments will finance the costs of operation and maintenance of the local networks in Area II on an ongoing basis. Concerning the annual operation and maintenance costs for the satellite solution, Astra estimates that they would amount to EUR 100,000 per channel per year, although reductions could have been achieved had mor ...[+++]

Astra répète qu'une partie des mesures contestées constitue une aide d'État en cours, étant donné que les gouvernements des communautés autonomes ont financé, de manière continue, les coûts d'exploitation et de maintenance des réseaux locaux de la zone II. En ce qui concerne les coûts annuels d'exploitation et de maintenance de la solution satellitaire, Astra considère qu'ils s'élèveraient à 100 000 EUR par chaîne et par an, même si ceux-ci auraient pu être moins élevés si plus d'une région avait opté pour cette solution.


If Panama had wanted to co-operate in the past, if it had wanted to be respectful of other countries, it would not be on the grey list of tax havens.

Si le Panama avait voulu collaborer par le passé, s'il avait voulu être très respectueux des autres pays, il ne serait pas sur la liste grise des paradis fiscaux.


It has been replaced, as the legislator wanted during the 1990s, by a highly competitive market in which compete the older cable companies, new players in the sector, satellite operators, telephone companies now operating the service through new technologies, and above all, the Internet, which is becoming the universal means of communication.

Il a été remplacé, comme l'a souhaité le législateur dans les années 1990, par un marché hautement concurrentiel dans lequel s'affrontent les anciens câblodistributeurs, les nouveaux entrants dans le secteur, les télédistributeurs par satellite, les entreprises de téléphone qui offrent maintenant ce service par de nouveaux moyens technologiques et, surtout, l'Internet, qui est en train de devenir le véhicule universel de la communication.


(91) It is clear, therefore, that, because of the operation, very few Nordic direct-to-home households will direct their dishes towards Astra, Eutelsat or other satellite operators and, therefore, broadcasters wanting to target Nordic viewers will not see these satellites as alternatives to NSD.

(91) Il est clair, par conséquent, que, à la suite de l'opération, les foyers nordiques équipés pour la réception directe à domicile qui orienteront leur antenne vers Astra, Eutelsat ou d'autres satellites seront peu nombreux et que les radiodiffuseurs visant le marché nordique ne verront donc pas dans ces satellites des solutions de rechange par rapport à NSD.


As will be shown in the assessment, through its control over the transponder capacity and the links to Kinnevik as an important broadcaster and distributor of Nordic TV channels, and through the links to TD and NT as important cable operators, NSD will be in a position to foreclose other satellite operators from leasing transponders to broadcasters wanting to target Nordic viewers.

Comme on le verra dans l'appréciation, par le contrôle qu'elle exerce sur les capacités-répéteurs, par ses liens avec Kinnevik, qui est un important radiodiffuseur et distributeur de chaînes nordiques, et par ses liens avec TD et NT, qui sont des câblodistributeurs importants, NSD sera en position d'empêcher d'autres exploitants de satellites de louer des répéteurs à des radiodiffuseurs qui voudraient s'adresser aux téléspectateurs nordiques.


As to whether we can meet the growth we had wanted in the time we wanted for the operators, as I mentioned, we grow slowly because we do not compromise the standard.

Quant à savoir si nous pouvons atteindre la croissance souhaitée dans les délais souhaitables, je répète que notre croissance est lente parce que nous ne voulons pas compromettre la qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satellite operators had wanted' ->

Date index: 2022-08-14
w