Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "satellite broadcasting increasingly spills " (Engels → Frans) :

As more of the world's broadcasting systems become privately owned, rather than publicly financed, and as satellite broadcasting increasingly spills over international boundaries, the economic pressures to focus on programming from the U.S. will increase.

Étant donné que la plupart des systèmes de radiodiffusion dans le monde appartiennent désormais à des intérêts privés, alors qu'ils étaient auparavant financés par les gouvernements, et étant donné que la radiodiffusion par satellite pulvérise littéralement les frontières internationales, on assistera à une intensification des pressions économiques favorisant la programmation américaine.


The number of households equipped to receive direct satellite broadcasting (and which are, therefore, able to have access to radio and other distant broadcasting services) increased to a share of 18% of all households, while TV cable connections reached about 29% of all households.

La part des foyers équipés pour recevoir la radiodiffusion directe par satellite (et qui peuvent donc avoir accès à des services de radiodiffusion sonore ou autres services de transmission à distance) a atteint 18%, cependant que les connections par câble s'étendaient à environ 29% des foyers.


Today, through the impetus of digital technology and the increase in the number of television channels available on the various platforms (terrestrial, cable, satellite, Internet, etc.) and of new forms of broadcasting and consumption (on-demand television, personal video recorders, interactive television, large flat-screens, new image-compression technologies, etc.), the audiovisual sector is going through profound changes.

Aujourd'hui, sous l'impulsion du développement des technologies numériques et la multiplication du nombre de chaînes de télévision offertes sur les différentes plates-formes (terrestre, câble, satellite, Internet...), et des nouveaux modes de diffusion et de consommation (télévision à la demande, enregistreurs vidéo personnels, télévision interactive, grands écrans plats, nouvelles technologies de compression des images, etc...)le secteur audiovisuel enregistre de profondes mutations.


[8] In a similar context, the Commission notes an increasing call for access to protected satellite TV broadcast originating from a Member State other than the one in which viewers are resident.

[8] Dans un contexte similaire, la Commission note une demande croissante pour l'accès aux programmes satellites protégés TV radiodiffusés originaires d'un Etat membre au que celui dans lequel le téléspectateur réside.


The digitization of voice, data and raw broadcast information, combined with fibre, wireless and satellite transmission technologies, multiplexing and compression techniques are making government policy shaped in the monopolistic earlier days of telephony and broadcast increasingly obsolete.

La numérisation de la voix, des données et de l'information à l'état brut, alliée aux technologies de la fibre optique, du sans fil et de la transmission par satellite, aux multiplex et aux techniques de compression rendent de plus en plus obsolète la politique gouvernementale du temps des monopoles du téléphone et de la radiodiffusion.


Second, the bill increases the penalties set out in the Radiocommunication Act so that they will be more of a deterrent for anyone tempted to steal satellite broadcasting signals or to commit certain other crimes (1335) Satellite piracy is an extremely lucrative business.

Deuxièmement, le projet de loi alourdit les peines prévues par la Loi sur la radiocommunication de façon à ce qu'elle deviennent véritablement dissuasives pour quiconque serait tenté de pirater les signaux de radiodiffusion par satellite et de commettre certains autres crimes (1335) Le piratage des signaux de radiodiffusion par satellite est un commerce extrêmement lucratif.


9. Points out that the digital system and the technological convergence allowed by broadband and multi-platform access means that the options and features offered by network services based on different technologies are increasingly alike, opening up more and more possibilities for democracy and the spread of ideas. In the space of a few years, television, radio and print media have been supplemented by new digital broadcasting services (terrestrial, satellite, cable) and network ...[+++]

9. souligne que le système digital et la convergence technologique que permettent les larges bandes et l'accès multi‑plateforme font se rapprocher les prestations et les caractéristiques des services de réseaux fondés sur des technologies différentes en multipliant ainsi les possibilités pour la démocratie, la diffusion des idées et de la pensée; à la télévision, la radio, la presse, se sont ajoutés, en l'espace de quelques années, de nouveaux moyens de radiodiffusion digitale (terrestre via satellite, via câble) et des moyens en réseau (Internet, multimédias) qui élargissent considérablement le choix offert au public européen; il conv ...[+++]


The explosion in broadcasting technologies has caused many parents to lose control over what their children watch, and the growth of digital, cable and satellite TV, as well as home computer technology, means that parents are increasingly powerless to monitor their children's viewing habits.

L'explosion des techniques de diffusion a fait perdre à de nombreux parents le contrôle sur ce que leurs enfants regardent. De plus, le développement de la télévision numérique, par câble et satellite, ainsi que l'essor de la micro-informatique dans les foyers, font que les parents éprouvent de plus en plus de difficultés à surveiller les habitudes de leurs enfants en tant que "spectateurs".


In television, the advent of direct satellite broadcasting and the ability of cable companies to increase the number of channels they offer mean that 200 or even 500 channels will be available before the end of the century.

Plus précisément, dans le domaine de la télévision, l'avènement de la radiodiffusion directe par satellite et la capacité qu'ont les câblodistributeurs de multiplier le nombre de canaux qu'ils peuvent offrir permettent d'envisager l'existence de 200 canaux ou même de 500 avant la fin du siècle.


Even at home, he is increasingly subject to different media advertising and direct promotional activities. New technological developments in "on-line" systems, electronic communications and satellite broadcasting and increased circulation of people in the Single Market are increasingly challenging the logic and practicality of the frontiers drawn between differing national and regional regulations.

En outre, les nouvelles technologies de la télématique, la TV par satellite rendent de plus en plus aléatoires les "frontières" établies entre règles nationales et régionales en Europe.


w