Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatives to Sandbags for Temporary Flood Protection
Mussel Sandbag Substitution Program
Sandbag
Sandbag breathing exercises
Sandbag cloth
Sandbag wall
You could see Chrétien with a sandbag.

Traduction de «sandbags » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sandbag breathing exercises

gymnastique respiratoire avec sac de sable


Mussel Sandbag Substitution Program

Programme de substitution des sacs de sable employés dans la culture des moules




Alternatives to Sandbags for Temporary Flood Protection

Solutions de rechange aux sacs de sable pour une protection temporaire contre les inondations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Austria, Slovenia, Luxembourg, the UK, Belgium, Germany, Slovakia, the Czech Republic, Bulgaria, Lithuania, Latvia, Estonia, Hungary, Romania and Poland responded to the request of Bosnia Herzegovina for rescue and evacuation helicopters, motor boats, generators, sandbags, tents, blankets and humanitarian aid kits.

L’Autriche, la Slovénie, le Luxembourg, le Royaume-Uni, la Belgique, l’Allemagne, la Slovaquie, la République tchèque, la Bulgarie, la Lituanie, la Lettonie, l’Estonie, la Hongrie, la Roumanie et la Pologne ont répondu à la demande de la Bosnie-Herzégovine concernant des hélicoptères de sauvetage et d’évacuation, des canots à moteur, des générateurs, des sacs de sable, des tentes, des couvertures et des kits d’aide humanitaire.


The Bulgarian authorities activated the European Union’s Civil Protection Mechanism on February 7th, expressing the need for 80,000 sandbags, geotextile (a material used to reinforce river dykes and reduce water corrosion effects) and 20 winterised tents that could shelter up to 160 people.

Le 7 février, les autorités bulgares ont déclenché le mécanisme de protection civile de l’Union européenne et demandé 80 000 sacs de sable, du géotextile (matériau utilisé pour renforcer les digues fluviales et réduire les effets corrosifs de l'eau), ainsi que 20 tentes adaptées aux conditions hivernales pouvant abriter jusqu'à 160 personnes.


Over 800 soldiers, sailors and air personnel have helped with dyke reinforcement, sandbagging, protection of infrastructure and houses, maintenance of the central roads and evacuations of civilians from flood ravaged areas.

Plus de 800 membres de l'Armée de terre, de la Marine et de l'aviation ont participé au renforcement des digues, à l'érection de murs de sacs de sable, à la protection de l'infrastructure et des maisons, à l'entretien des routes principales et à l'évacuation des civils des zones inondées.


– having regard to the Climate Strategies institute's study entitled ‘Tackling leakage in a world of unequal carbon prices’ published in June 2010; the CE Delft institute's study ‘Why the EU could and should adopt higher greenhouse gas reduction targets’, published in March 2010; the Sandbag institute's study, ‘The Carbon Rich List: The companies profiting from the EU Emissions Trading Scheme’, published in February 2010, and the Carbon Trust institute’s study, ‘International carbon flows’,

– vu l'étude de l'institut Climate Strategies, "Tackling leakage in a world of unequal carbon prices" publiée en juin 2010; celle de l'institut CE Delft "Why the EU could and should adopt higher greenhouse gas reduction targets", publiée en mars 2010; celle de l'institut Sandbag, "The Carbon Rich List: The companies profiting from the EU Emissions Trading Scheme", publiée en février 2010, et celle de l'institut Carbon Trust, "International carbon flows",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The particularly tragic thing about this accident is that these tests are normally conducted with sandbags.

Élément particulièrement tragique concernant cet accident: on se sert normalement de sacs de sable pour ces tests.


This summer, in the regions that were affected in south eastern France, the locals were already piling up sandbags.

Cet été, dans les régions qui ont été touchées dans le sud-est de la France, les habitants entassaient déjà des sacs de sable.


In Manitoba the Prime Minister himself helped build sandbags to fight that flood.

Au Manitoba, le premier ministre lui-même a aidé à construire des digues de sable pour endiguer l'inondation.


You could see Chrétien with a sandbag.

On pouvait voir Chrétien avec un sac de sable.




D'autres ont cherché : mussel sandbag substitution program     sandbag     sandbag breathing exercises     sandbag cloth     sandbag wall     sandbags     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sandbags' ->

Date index: 2025-02-04
w