Thirdly, it is important that we keep in mind that the ability to determine the appropriateness of a sanction must be tied to the facts, and the facts have to be looked at as they are laid out in these motions before an independent committee of this place that could examine the relevance of the facts to the actual allegations that are made and the sanction being offered.
Troisièmement, il faut se rappeler que la justesse d'une sanction doit être déterminée en fonction des faits. Or, les faits, tels qu'ils sont présentés dans les motions, doivent être étudiés par un comité indépendant du Sénat, qui pourra analyser leur pertinence en regard des allégations qui sont faites et de la sanction qui est proposée.