Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amniocentesis Placental sample
Analyse dermatology samples
Collect samples during autopsies
Examine a sample in dermatology
Examine dermatology samples
Examine samples in dermatology
Forward medical samples
Great care was taken
Mail a medical sample
Sample survey
Sampling
Send a medical sample
Send medical samples
Take a sample during autopsy
Take sample from deceased body
Take samples during autopsy
The samples were taken with a dust collection apparatus

Traduction de «sample was taken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the blood sample is taken on an empty stomach by puncturing a vein

le sang est recueilli à jeun par ponction veineuse


the samples were taken with a dust collection apparatus

les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières


ultrasensitive analysis of samples taken from the environment

méthode d'analyse ultrasensible des échantillons prélevés dans l'environnement


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux


collect samples during autopsies | take sample from deceased body | take a sample during autopsy | take samples during autopsy

prélever des échantillons lors d’une autopsie


analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology

examiner des prélèvements en dermatologie




Amniocentesis Placental sample (taken vaginally)

Amniocentèse Prélèvement placentaire (par voie vaginale)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wherever samples are taken, one of the samples shall remain as a control sample in the establishment where the sample was taken, and another with the competent body whose official took the sample.

Pour chaque prélèvement, un des échantillons est conservé en tant qu’échantillon de contrôle dans l’établissement où le prélèvement a été effectué et un autre auprès de l’instance compétente dont dépend l’agent auteur du prélèvement.


The samples shall be taken, closed where appropriate, and sealed in the presence of a representative of the establishment where the sample is taken or of a representative of the carrier if the sample is taken during transport.

Les échantillons sont prélevés, fermés le cas échéant, et scellés en présence d’un représentant de l’établissement où le prélèvement a lieu ou d’un représentant du transporteur, si le prélèvement a lieu au cours du transport.


(4) If, at the time a sample of an accused’s blood is taken, an additional sample is taken and retained, a judge of a superior court of criminal jurisdiction or a court of criminal jurisdiction shall, on the summary application of the accused made within six months after the day on which the samples were taken, order the release of one of the samples for the purpose of examination or analysis, subject to any terms that appear to be necessary or desirable to ensure that the sample is safeguarded and preserved for use in any proceedings in respect of which it was taken.

(4) Si, au moment du prélèvement de l’échantillon du sang de l’accusé, un échantillon supplémentaire de celui-ci a été pris et gardé, un juge d’une cour supérieure de juridiction criminelle ou d’une cour de juridiction criminelle peut, sur demande sommaire de l’accusé présentée dans les six mois du prélèvement, ordonner qu’un spécimen de son sang lui soit remis pour examen ou analyse. L’ordonnance peut être assortie des conditions estimées nécessaires ou souhaitables pour assurer la conservation du spécimen et sa disponibilité lors de ...[+++]


(i) at the time the sample was taken, the person taking the sample took an additional sample of the blood of the accused and one of the samples was retained to permit an analysis of it to be made by or on behalf of the accused and, in the case where the accused makes a request within six months from the taking of the samples, one of the samples was ordered to be released under subsection (4),

(i) au moment où l’échantillon a été prélevé, la personne qui le prélevait a pris un échantillon supplémentaire du sang de l’accusé et un échantillon a été gardé pour en permettre l’analyse à la demande de l’accusé et, si celui-ci fait la demande visée au paragraphe (4) dans les six mois du prélèvement, une ordonnance de remise de l’échantillon a été rendue en conformité avec ce paragraphe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) for a type of solid fuel other than coal, one composite sample per month that consists of sub-samples of fuel of that type, each having the same mass, that were taken from fuel that was fed for combustion during each week that begins in that month and during which the unit produces electricity and that were taken at least 48 hours after any previous sub-sample and after all fuel treatment operations had been carried out but before any mixing of the fuel from which the sub-sample is taken ...[+++]

b) s’il s’agit d’un type de combustible solide autre que le charbon, un échantillon composite par mois établi à partir de sous-échantillons de même masse du combustible ayant servi à la combustion, prélevés à chaque semaine au cours de laquelle le groupe produit de l’électricité et qui commence au cours du mois et à au moins quarante-huit heures d’intervalle, après tout traitement du combustible mais avant qu’il ne soit mélangé à d’autres combustibles;


(B) at the time the sample was taken, an additional sample of the blood of the accused was taken to permit analysis of one of the samples to be made by or on behalf of the accused,

(B) la mention qu’au moment du prélèvement de l’échantillon, un autre échantillon du sang de l’accusé a été prélevé pour en permettre une analyse à la demande de celui-ci,


(ii) each sample was taken as soon as practicable after the time when the offence was alleged to have been committed and, in the case of the first sample, not later than two hours after that time, with an interval of at least fifteen minutes between the times when the samples were taken,

(ii) chaque échantillon a été prélevé dès qu’il a été matériellement possible de le faire après le moment où l’infraction aurait été commise et, dans le cas du premier échantillon, pas plus de deux heures après ce moment, les autres l’ayant été à des intervalles d’au moins quinze minutes,


Such records shall comprise for each variety at least the results in terms of THC content from each sample expressed in percentage to two decimal places, the procedure used, the number of tests carried out, an indication of the point at which the sample was taken and measures taken at national level.

Pour chaque variété, ces données comportent au moins les résultats relatifs à la teneur en THC de chaque échantillon, exprimée en pourcentage avec une précision de deux décimales, la procédure utilisée, le nombre de tests réalisés, le moment où le prélèvement a été effectué et les mesures prises à l’échelon national.


These internationally accepted guidelines, which should be applied when samples are taken of drugs seized for analysis, should allow for information to be exchanged on the analysis of these samples and guarantee the chain of custody in the samples transmitted.

Ces lignes directrices acceptées au niveau international devraient s'appliquer lors de la phase de prélèvement d'échantillons des drogues saisies à des fins d'analyse et permettre d'échanger des informations sur l'analyse de ces échantillons et la préservation de la chaîne de conservation des échantillons transmis.


These internationally accepted guidelines, which should be applied when samples are taken of drugs seized for analysis, should allow for information to be exchanged on the analysis of these samples and guarantee the chain of custody in the samples transmitted.

Ces lignes directrices acceptées au niveau international devraient s'appliquer lors de la phase de prélèvement d'échantillons des drogues saisies à des fins d'analyse et permettre d'échanger des informations sur l'analyse de ces échantillons et la préservation de la chaîne de conservation des échantillons transmis.


w