Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
JIT
JIT production system
JIT-JET
Just in time
Just in time - just enough training
Just in time delivery
Just-in-time
Just-in-time manufacturing system
Just-in-time production system
Just-in-time supply
No cost SDR loan same-day
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-gender class
Same-gender classroom
Same-sex class
Same-sex classroom
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Single-gender class
Single-gender classroom
Single-sex class
Single-sex classroom

Vertaling van "same – just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


single-sex classroom [ same-sex classroom | single-gender classroom | same-gender classroom | single-sex class | same-sex class | single-gender class | same-gender class ]

classe non mixte


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]

juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system

juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, it argued that the undertaking invoices would remove any risk of circumvention or cross-compensation just in the same way as the valid commercial invoice proposed in the final general disclosure document would.

Enfin, il a déclaré que les factures conformes à l'engagement supprimeraient tout risque de contournement ou de compensation croisée, exactement de la même manière que la facture commerciale proposée dans le document d'information finale le ferait.


The Polish students who have access to British universities under the same conditions as British students; The British pensioners who are resident in Spain and who benefit from healthcare under the same conditions as Spanish pensioners The Romanian nurses and doctors who contribute to the quality of healthcare in the United Kingdom; Or the engineers from Italy, Germany or elsewhere, who chose to work in the United Kingdom, just like the thousands of British people who have made the same choice to work in Berlin, Rome or Vienna.

Aux étudiants polonais qui ont accès aux universités du Royaume-Uni dans les mêmes conditions que les étudiants britanniques ; Aux retraités britanniques qui résident en Espagne, où ils bénéficient d'un accès aux soins dans les mêmes conditions que les retraités espagnols ; Aux infirmières et médecins roumains qui contribuent à la qualité des soins délivrés au Royaume-Uni ; Ou aux ingénieurs d'Italie, d'Allemagne ou d'ailleurs, qui ont fait le choix de travailler au Royaume-Uni quand des milliers de britanniques faisaient le choix de travailler à Berlin, à Rome ou à Vienne.


In my first speech on the same issue, just before the holidays, I relied extensively on facts, statistics, studies and scientific articles published in newspapers or medical journals to show the facts.

Dans le premier discours que j'avais fait, juste avant les Fêtes, sur le même sujet, j'avais utilisé abondamment les faits, les statistiques, les études et les articles scientifiques publiés dans des journaux ou dans des revues de médecine spécialisée pour démontrer les faits.


For the same permit, just to do some drilling of several targets—which is fairly low impact, with a small footprint—what took us, say, three months and about $5,000 took us 14 months on the other side and probably cost closer to $80,000 or $90,000, just to get the very same permit.

Pour obtenir le même permis, juste pour quelques cibles de forage — ce qui a assez peu de répercussions et ne laisse qu'une petite empreinte écologique —, il a fallu attendre, disons,trois mois et dépenser environ 5 000 dollars d'un côté, tandis que, de l'autre côté, il a fallu attendre 14 mois et dépenser probablement près de 80 000 ou 90 000 dollars, et on parle ici du même permis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why is it that more Canadians each year are reduced to holding precarious jobs, sometimes two or three jobs at the same time just to make ends meet?

Pourquoi de plus en plus de Canadiens chaque année sont-ils contraints d'occuper des emplois précaires et d'avoir parfois deux ou trois emplois en même temps pour joindre les deux bouts?


The citizens of Saint-Barthélemy should remain citizens of the Union and should enjoy the same rights and freedoms within the Union as other French citizens, just as all citizens of the Union should continue to benefit from the same rights and freedoms in Saint-Barthélemy as they do now.

Les citoyens de Saint-Barthélemy devraient demeurer des citoyens de l’Union et jouir, au sein de celle-ci, des mêmes droits et libertés que les autres citoyens français tout comme l’ensemble des citoyens de l’Union devraient continuer de bénéficier à Saint-Barthélemy des mêmes droits et libertés qu’actuellement.


This document allows a railway undertaking to apply, at the same time, both for Part A and Part B Certificates or just for one of them using the same form; it can be used to request either a new, renewed or updated/amended Part A and/or Part B Certificate (as defined in Article 10(5)).

Ce document permet à une entreprise ferroviaire de demander à la fois l'obtention des parties A et B du certificat, ou juste l'une d'elles, à l'aide du même formulaire; il peut être utilisé pour demander une partie A et/ou B d'un certificat nouveau, renouvelé ou mis à jour/modifié (comme le définit l'article 10, paragraphe 5).


In the same year, just over 2.6 million new cases of cancer, excluding non-melanoma skin cancer, were diagnosed.

La même année, un peu plus de 2,6 millions de nouveaux cas de cancer, à l’exclusion des cancers de la peau autres que les mélanomes, ont été diagnostiqués.


Honourable senators, Gil Molgat was spreading that same message just a week ago, reminding us in one of our party caucuses that progress was slow and that there was much more to be done — that we should cut the chatter and get on with it.

Honorables sénateurs, Gil Molgat répandait le même message il y a une semaine à peine, nous rappelant à l'un des caucus de notre parti que les progrès étaient lents et qu'il restait énormément à faire — que nous devrions mettre fin au bavardage et agir.


Senator Day: Then those two are just clarification. They are both in the same clause, just two different principles in the same clause.

Le sénateur Day : Il ne s'agit donc que de deux précisions qui portent sur deux principes différents du même article.


w