Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out multitasking
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
No cost SDR loan same-day
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-gender class
Same-gender classroom
Same-sex class
Same-sex classroom
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Single-gender class
Single-gender classroom
Single-sex class
Single-sex classroom
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What if mode
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «same what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


single-sex classroom [ same-sex classroom | single-gender classroom | same-gender classroom | single-sex class | same-sex class | single-gender class | same-gender class ]

classe non mixte


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Leader of the Government in the House of Commons lauded Senator Duffy's leadership over and over again, saying that he did the right thing and that Mac Harb and Patrick Brazeau should do the same. What, exactly, should they be doing?

Le leader parlementaire du gouvernement, lui, a vanté à qui mieux mieux le leadership du sénateur Duffy qui, selon lui, a fait ce qu'il fallait faire et ce que Mac Harb et Patrick Brazeau devraient faire.


It was exactly the same. What the member is purposely not mentioning is the fact that our government has welcomed the highest sustained levels of immigration in Canadian history.

Ce que le député omet sciemment de mentionner, c'est que le gouvernement actuel a favorisé les niveaux d'immigration les plus élevés de l'histoire canadienne.


The question remains the same: what is the Prime Minister going to do to finally bring some civility to this House so that we can have a real discussion about issues relating to the Criminal Code, such as— The right hon. Prime Minister.

La question demeure toujours la même: que fera le premier ministre pour enfin instaurer un moment de civilité en cette Chambre, où on peut avoir une vraie discussion sur les questions portant sur le Code criminel, comme. Le très honorable premier ministre a la parole.


If we in Europe avert our eyes and say ‘This is purely a Hungarian affair’, if 26 Member States are not prepared to say, ‘Friends, we do not treat people like that in our society’, and if the European Commission says the same, what should we then say, as a group, to countries where the situation is even worse?

Si le reste de l’Europe détourne le regard en disant que «c’est une affaire purement hongroise», si 26 États membres ne sont pas prêts à dire «chers amis, ce n’est pas ainsi que l’on traite les gens dans notre société», et si la Commission européenne ne le fait pas non plus, que pourrions-nous dire, en tant que groupe à d’autres pays où la situation est encore pire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It did prove possible to retain a vestige of the positive outcome of first reading in spite of everything but, all the same, what we have here today is a poor show.

Bien que nous ayons finalement réussi à conserver une trace de l'issue positive de la première lecture, ce à quoi nous avons affaire aujourd'hui n'en est pas moins lamentable.


My question is: if the position remains the same, what will be the Commission’s reaction?

Ma question est la suivante: si la position reste la même, quelle sera la réaction de la Commission?


When I pay for that licence, I am paying for an exclusive right to produce those 2010 games T-shirts, but if others are able to use those same symbols or ones that are likely to be seen as essentially the same, what business reason do I have to compete for the licence in the first place?

En achetant cette licence, j'achète le droit exclusif de produire des T-shirts portant le symbole des Jeux de 2010, mais si d'autres peuvent se servir de ce même symbole ou d'autres symboles qui pourraient être perçus comme étant le même, quel intérêt commercial ai-je à faire concurrence pour obtenir la licence?


My fingerprint and the biometrics card are the same. What's in my iris and what's in the machine are one and the same.

Là où je veux en venir, c'est que si vous utilisez la biométrie pour mon pouce ou mes empreintes digitales ou mon iris, la machine ne saura pas d'où je viens, où je suis né, la couleur de ma peau ou ma religion.


Then, if the negotiations with Rumania and Bulgaria are concluded at the same time, there will be another modification; if it is not at the same time, there will be two modifications. In other words, we will not know what the absolute majority in this Parliament is nor what its membership will be over the next legislature.

Ensuite, si les négociations avec la Roumanie et la Bulgarie se terminent en même temps, il y aura une autre modification ; si cela ne se fait pas en même temps, deux modifications seront nécessaires, c'est-à-dire que nous ne saurons pas quelle est la majorité absolue de ce Parlement ni sa composition tout au long de la prochaine législature, ce qui est regrettable et pose beaucoup de problèmes.


So what we need, at long last, is for the European Union and the wider international community to deal with Turkey – in deed not just word – using the same weights and measures and the same rules as those used in similar problematic cases in order to impose respect for democratic principles, human rights and the rule of law, i.e. without postponing expedient political and other action and interests and without showing tolerant understanding of so-called Turkish idiosyncrasies.

Il est donc impératif que l’Union européenne, ainsi que la communauté internationale, répondent enfin à la Turquie par des actes, en adoptant les mêmes poids et mesures, les mêmes règles qui lui ont permis d’imposer, dans d’autres cas problématiques analogues, le respect des principes démocratiques, des droits de l’homme et de l’État de droit. Autrement dit, il faut agir sans retard, sans considérer les intérêts politiques et autres, sans ostensiblement témoigner d’une tolérante compréhension des soi-disant particularités turques.


w