Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
It rains and shines at the same time
Panic attack
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
State
Vacant at the same time

Traduction de «same time probably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées




It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic at ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Various loadings which can occur at the same time shall be considered, taking into account the probability of their simultaneous occurrence.

Les différentes charges qui peuvent intervenir au même moment doivent être prises en considération, en tenant compte de la probabilité de leur apparition simultanée.


At the same time, the company was effectively granted an extension of eight years for the payment of a financial obligation of EUR 14,57 million (see recital 16), at the time of severe financial difficulty and high probability of default.

En même temps, il avait effectivement été accordé à la société un délai de huit ans pour le remboursement d’une dette d’un montant de 14,57 millions EUR (voir considérant 16), à une époque où la société connaissait de sérieux problèmes financiers et où il y avait une forte probabilité de défaillance de sa part.


This is probably not effective enough for the outermost regions because it covers only a few flights and at the same time will make our scheme internationally easier to attack. That is why the Parliament's wording seems to be more appropriate

Ceci n'est probablement pas suffisamment efficace pour les régions ultrapériphériques car cela ne couvre que certains vols tout en rendant notre système plus vulnérable aux attaques sur le plan international. C'est pourquoi le libellé du Parlement semble plus approprié.


This is probably the most far-reaching concern and at the same time the most difficult to address as it affects the substance of legal acts which are the result of a legislative process during which the various concerns were considered by the legislator.

Cette préoccupation est probablement celle qui a la portée la plus vaste et qui, en même temps, est la plus malaisée à résoudre, car elle concerne la substance des textes juridiques qui sont l'aboutissement d'un processus législatif au cours duquel le législateur se penche sur les préoccupations de toutes les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has to be done because, at the same time, the Commission proposes to ratify these agreements and this would probably lead to at least one of the agreements entering into force. The two are:

Cette procédure s'impose car, dans le même temps, la Commission propose de ratifier ces accords, ce qui aboutirait probablement à l'entrée en vigueur d'au moins un de ces actes, à savoir:


At the same time, along with my colleagues I have endeavoured to gradually reduce this RAL: for example, for the ERDF, the outstanding commitments for the 1994-1999 period were EUR 7 billion at the end of 2002; they will probably be EUR 3.8 billion at the end of 2003.

En même temps, je me suis attaché avec mes collaborateurs à réduire progressivement ce RAL: par exemple, pour le FEDER, le reste à liquider sur la période 1994-1999 était de 7 milliards à la fin de l’année 2002; il sera probablement de 3 milliards 800 millions à la fin 2003.


At the same time, jobs will probably be lost in agriculture and manufacturing.

Dans le même temps, il y a lieu de s'attendre à des pertes d'emploi dans le secteur agricole et dans l'industrie manufacturière.


At the same time, we have seen a great deal of tension, probably more than some of us had expected, in FYROM’s border regions. We have to say that, for all the problems in the past, we still have a great deal of respect for the way in which Mr Patten and Mr Solana dealt with the situation there, in tandem with the Swedish Presidency.

Nous avons également observé des tensions majeures - probablement plus importantes que celles escomptées par certains d’entre nous - dans les zones frontalières de l’ARYM. Il faut souligner que, en dépit de tous les problèmes survenus, nous portons une grande estime à Chris Patten et Xavier Solana, de même qu’à la présidence suédoise, pour leurs interventions.


Although the breaches in the wreck had officially been sealed, oil slicks in fact continued to wash up on the shores, showing that either new leaks had appeared or that vessels passing through the vicinity were taking advantage of the situation to empty their tanks, or, probably, that both these things were occurring at the same time.

En effet, alors qu’officiellement les brèches de l’épave étaient colmatées, des nappes de pétrole continuaient à s’échouer sur les rivages, montrant, soit que d’autres fuites existaient, soit que des navires passant à proximité en profitaient pour nettoyer leurs cuves, soit sans doute les deux à la fois.


Whereas, on the one hand, such agreements, decisions and concerted practices are probably very numerous and cannot therefore all be examined at the same time and, on the other hand, some of them have special features which may make them less prejudicial to the development of the common market;

considérant toutefois, d'une part, que ces accords, décisions et pratiques concertées sont vraisemblablement très nombreux et ne pourront donc pas être examinés simultanément et, d'autre part, que certains d'entre eux revêtent des caractères particuliers qui peuvent les rendre moins dangereux pour le développement du marché commun;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time probably' ->

Date index: 2021-09-24
w