Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
It rains and shines at the same time
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Vacant at the same time

Vertaling van "same time posing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées




It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To create a better long-term equilibrium, industry is calling for the creation of a true institutional market in Europe, based in particular on the environmental, security and defence elements, and at the same time posing the question of European preference.

Pour instaurer un meilleur équilibre à long terme, les industriels réclament le développement d'une véritable demande institutionnelle en Europe, centrée en particulier sur les aspects environnementaux, de sécurité et de défense, posant au passage également la question de la préférence européenne.


In this Energy Roadmap 2050 the Commission explores the challenges posed by delivering the EU's decarbonisation objective while at the same time ensuring security of energy supply and competitiveness.

Dans la présente feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la Commission étudie les défis posés par la réalisation de l'objectif de décarbonisation de l'UE tout en garantissant la sécurité de l'approvisionnement en énergie et la compétitivité.


C. whereas the deployment and development of cloud services in sparsely populated and remote areas can contribute to reducing their isolation, while at the same time pose particularly serious challenges given the insufficient availability of necessary infrastructure;

C. considérant que le déploiement et le développement de services d'informatique en nuage dans les zones faiblement peuplées et éloignées peuvent contribuer à réduire leur isolement, tout en présentant en parallèle d'importants défis en raison de l'insuffisante disponibilité d'infrastructures nécessaires;


C. whereas the deployment and development of cloud services in sparsely populated and remote areas can contribute to reducing their isolation, while at the same time pose particularly serious challenges given the insufficient availability of necessary infrastructure;

C. considérant que le déploiement et le développement de services d'informatique en nuage dans les zones faiblement peuplées et éloignées peuvent contribuer à réduire leur isolement, tout en présentant en parallèle d'importants défis en raison de l'insuffisante disponibilité d'infrastructures nécessaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the deployment and development of cloud services in sparsely populated and remote areas can contribute to reducing their isolation, while at the same time pose particularly serious challenges given the insufficient availability of necessary infrastructure;

C. considérant que le déploiement et le développement de services d'informatique en nuage dans les zones faiblement peuplées et éloignées peuvent contribuer à réduire leur isolement, tout en présentant en parallèle d'importants défis en raison de l'insuffisante disponibilité d'infrastructures nécessaires;


(a) goods which are the subject of an action infringing an intellectual property right under the law of the Union or of that Member State or goods for which it cannot be ruled out that they are the subject of such an action, and which at the same time pose a clear threat to the health or safety of consumers;

(a) des marchandises qui font l'objet d'une action portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle conformément à la législation de l'Union ou de cet État membre ou des marchandises dont on ne peut exclure qu'elles font l'objet d'une telle action et qui présentent en même temps un risque manifeste pour la santé ou la sécurité des consommateurs;


While respecting the sovereignty of Iran, we should strongly stress the responsibility resting on the country’s authorities to respect human, political and citizens’ rights, and we should also stress the fact that in exercising its right to develop its own nuclear programme, Iran must not, at the same time, pose a threat to international security.

Tout en respectant la souveraineté de l’Iran, il nous faut souligner fermement la responsabilité qui incombe aux autorités du pays de respecter les droits humains, politiques et des citoyens, et nous devons également insister sur le fait que, dans l’exercice de son droit de développer son propre programme nucléaire, l’Iran ne doit pas, en parallèle, faire peser une menace sur la sécurité internationale.


At the same time, aquatic invertebrates which are not covered by that definition and which pose no risk of disease transmission should be subject to the same requirements as aquatic animals.

Parallèlement, les invertébrés aquatiques qui ne sont pas inclus dans cette définition et qui ne présentent pas de risques de transmission de maladies devraient être soumis aux mêmes conditions que les animaux aquatiques.


At the same time, aquatic invertebrates which are not covered by that definition and which pose no risk of disease transmission should be subject to the same requirements as aquatic animals.

Parallèlement, les invertébrés aquatiques qui ne sont pas inclus dans cette définition et qui ne présentent pas de risques de transmission de maladies devraient être soumis aux mêmes conditions que les animaux aquatiques.


At the same time, regulators, supervisors and overseers are taking steps in order to increase the clarity and homogeneity of standards applicable to securities clearing and settlement systems, to update their supervisory methods in order to meet the challenges posed by market developments, and to enhance safety.

Parallèlement, les autorités de réglementation et de surveillance prennent des mesures visant à renforcer la clarté et l'homogénéité des normes applicables aux systèmes de compensation et de règlement-livraison, à actualiser leurs méthodes prudentielles de façon à pouvoir relever les défis posés par l'évolution des marchés et à renforcer la sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : carry out multitasking     perform multitasking activities     vacant at the same time     same time posing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time posing' ->

Date index: 2021-06-11
w