Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
It rains and shines at the same time
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Vacant at the same time

Vertaling van "same time finding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées




It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to ensure we preserve the integrity of all four freedoms of the Single Market and at the same time find ways to allow the further integration of the Eurozone to strengthen the Economic and Monetary Union.

Je veux préserver l’intégrité des quatre libertés du marché unique tout en cherchant les moyens d'approfondir l’intégration de la zone euro pour renforcer l’Union économique et monétaire.


At the same time, the regions must find innovative solutions which guarantee sustainable development and the enhancement of regional identities - the factors which form the basis of regional human and physical capital.

Parallèlement, les régions devront trouver des solutions innovantes qui assurent un développement durable et la mise en valeur des identités régionales, facteurs qui constituent le fondement du capital physique et humain régional.


At the same time, we must from the outset put in place the conditions which allow breakthroughs quickly to find their way to the market, thereby bringing rapid benefits to citizens and competitiveness gains.

Dans le même temps, nous devons, dès le départ, mettre en place les conditions nécessaires pour que les avancées réalisées trouvent rapidement une application sur le marché, de façon à ce que les avantages pour les citoyens et les gains de compétitivité soient générés dans les meilleurs délais.


At the same time, serious and organised cross-border crime is finding new avenues to operate, and new ways to escape detection.

Dans le même temps, la grande criminalité transfrontière organisée trouve de nouveaux terrains d’action et de nouveaux moyens d’échapper à la détection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Basrur: I do not know how easy it is to have everyone hold hands and agree that this is a good thing to do, and at the same time find a way out of the constitutional impasse that seems to create a real gridlock on the flow of funds or the making of reasonable decisions, which seems essential to me.

Dre Basrur: Je ne sais pas s'il est vraiment possible de faire en sorte que tout le monde soit sur la même longueur d'onde et s'entende pour dire que c'est ce qu'il faudrait faire, ce qui nous permettrait de nous sortir de l'impasse constitutionnelle qui semble vraiment paralyser l'acheminement des fonds ou la prise de décisions raisonnables, deux éléments qui me paraissent essentiels.


At the same time, supervisory authorities may find that they are unable to pursue complaints or conduct investigations relating to the activities outside their borders.

De même, les autorités de contrôle peuvent être confrontées à l'impossibilité d'examiner des réclamations ou de mener des enquêtes sur les activités exercées en dehors de leurs frontières.


In fact, we can do both: we can keep our Canadian Museum of Civilization as it is and at the same time find other ways of promoting Canadian history.

En effet, on pourrait faire les deux: garder notre Musée canadien des civilisations tel qu'il est et trouver d'autres façons de mettre en avant l'histoire canadienne.


At the same time, the EIT headquarters develop the capacity to systematically digest the learning from the KICs and make these findings available for the benefit of the wider innovation community.

Parallèlement, il développe la capacité d'assimiler systématiquement les leçons tirées des CCI et de mettre ces constatations à disposition dans l'intérêt de la communauté de l'innovation au sens large.


I think that the best way to start reducing the Canadian debt burden-this is not the time to explain why the debt is so high-is to put Canadians back to work, create ideal conditions for economic growth and, at the same time, find ways to reduce overlap and duplication and other problems preventing people from finding work and undergoing training and development when needed, so that we can improve the economic picture, given Canada ...[+++]

Je pense que la meilleure façon de commencer à réduire le fardeau de la dette canadienne-et ce n'est pas l'occasion ici d'expliquer pourquoi la dette est si élevée-est de remettre les Canadiens au travail, de créer des conditions idéales pour une croissance économique et aussi, par la même occasion, de trouver des façons de réduire les chevauchements et les dédoublements et les autres problèmes qui empêchent les citoyens de trouver du travail, de se former, de se recycler au besoin afin qu'on s'oriente vers une meilleure économie, connaissant les possibilités qui existent au Canada.


The organization's job, first and foremost, is to develop its mission and serve Canadians, while at the same time finding a balanced way of providing proper information to Canadians seeking it.

L'organisme doit avant tout développer sa mission et servir les Canadiens, et en même temps trouver une façon qui soit équilibrée de donner une bonne information aux Canadiens qui le souhaite.




Anderen hebben gezocht naar : carry out multitasking     perform multitasking activities     vacant at the same time     same time finding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time finding' ->

Date index: 2023-10-27
w