Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
It rains and shines at the same time
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Vacant at the same time

Vertaling van "same time dealing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées




It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille


Ordinance of 17 November 1999 on Official Processing Times for Dealing with Application in First Instance Economic Proceedings

Ordonnance du 17 novembre 1999 sur les délais d'ordre impartis pour le traitement des demandes de première instance dans les procédures de droit fédéral de l'économie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ultimate objective pursued at EU level is thus to establish a level playing field, a system which guarantees to persons genuinely in need of protection access to a high level of protection under equivalent conditions in all Member States while at the same time dealing fairly and efficiently with those found not to be in need of protection.

La finalité de cette démarche est donc de créer un cadre homogène au niveau européen, de mettre en place un régime garantissant aux personnes qui en ont véritablement besoin un accès à un niveau élevé de protection dans des conditions équivalentes dans tous les États membres, tout en prévoyant un traitement équitable et efficace pour les personnes dont il a été constaté qu'elles n'avaient pas besoin de protection.


The ultimate objective pursued at EU level is to establish a level playing field and a system, which guarantees that persons genuinely in need of protection have access to a high level of protection under equivalent conditions in all Member States, while, at the same time, dealing fairly and efficiently with those found not to be in need of protection.

La finalité de la démarche poursuivie au niveau de l'UE est de créer un cadre homogène et un régime garantissant aux personnes qui ont en véritablement besoin un accès à un niveau élevé de protection dans des conditions équivalentes dans tous les États membres, tout en prévoyant un traitement équitable et efficace pour les personnes dont il a été constaté qu'elles n'avaient pas besoin de protection.


The ultimate objective of the CEAS is to establish a level playing field, by way of a system which guarantees persons genuinely in need of protection access to a high level of protection under equivalent conditions in all Member States while at the same time dealing fairly and efficiently with those found not to be in need of protection.

La finalité du RAEC est de créer un cadre homogène par la mise en place d’un régime garantissant aux personnes qui en ont véritablement besoin un accès à un niveau élevé de protection dans des conditions équivalentes dans tous les États membres, tout en prévoyant un traitement équitable et efficace pour les personnes dont il est établi qu’elles n’ont pas besoin de protection.


All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.

Toutes ces procédures utilisent beaucoup d’énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.

Toutes ces procédures utilisent beaucoup d’énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.


All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.

Toutes ces procédures utilisent beaucoup d'énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.


At the same time, we have seen a great deal of tension, probably more than some of us had expected, in FYROM’s border regions. We have to say that, for all the problems in the past, we still have a great deal of respect for the way in which Mr Patten and Mr Solana dealt with the situation there, in tandem with the Swedish Presidency.

Nous avons également observé des tensions majeures - probablement plus importantes que celles escomptées par certains d’entre nous - dans les zones frontalières de l’ARYM. Il faut souligner que, en dépit de tous les problèmes survenus, nous portons une grande estime à Chris Patten et Xavier Solana, de même qu’à la présidence suédoise, pour leurs interventions.


It is not clear, now the Stockholm Summit is over, how Europe intends to deal rationally and practically with the extremely serious issue of our ageing population and the resulting decline in the work force, while, at the same time, ensuring that it maintains a sufficient standard of living.

L'on ne voit pas très bien comment l'Europe, après le Sommet de Stockholm, entend affronter de manière rationnelle et concrète le très grave problème du vieillissement de la population et la réduction de main-d'œuvre qui en découle, tout en se préoccupant de maintenir une norme adéquate de richesse sociale.


At the same time, the cost of dealing with the BSE crisis has raised spending on agriculture to its maximum permissible level, prohibiting any other action and necessitating cutbacks in other areas of agricultural expenditure.

Dans le même temps, le coût de la lutte à mener contre l’ESB a porté les dépenses agricoles au niveau maximal admis, interdisant ainsi toute autre action et suscitant des réductions à charge d’autres secteurs des dépenses agricoles.


The Commissioner has also referred to this in his texts: a huge backlog, lack of objectives, a culture of fear in the departments dealing with payments, and at the same time, far too low a level of project proposals, a great deal of time wasted and little in the way of efficient spending.

Le commissaire le constate également dans ses documents : retard important, manque d'objectifs, culture de la peur dans les services chargés de l'exécution et, en même temps, un nombre largement insuffisant de projets, d'importantes pertes de temps et peu de dépenses efficaces.




Anderen hebben gezocht naar : carry out multitasking     perform multitasking activities     vacant at the same time     same time dealing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time dealing' ->

Date index: 2024-08-31
w