Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same time creating loopholes » (Anglais → Français) :

While the transitional prohibition on new plantings has had some effect on the balance between supply and demand in the wine market, it has at the same time created an obstacle for competitive producers who wish to respond flexibly to increased demand.

L'interdiction provisoire des nouvelles plantations a eu un certain effet sur l'équilibre entre l'offre et la demande sur le marché vitivinicole, mais elle a aussi constitué un obstacle pour les producteurs compétitifs désireux de répondre avec souplesse à l'accroissement de la demande.


For example, by promoting a shift in transport from road to rail it is possible to reduce greenhouse gas emissions and reduce congestion at one and the same time (creating a ‘win-win’ situation).

Il est possible, par exemple, de réduire simultanément les émissions de gaz à effet de serre et les encombrements routiers en favorisant un transfert des transports de la route au rail (ce qui déboucherait sur une situation "gagnant-gagnant").


Upholding our international commitments and values while securing our borders and at the same time creating the right conditions for Europe's economic prosperity and societal cohesion is a difficult balancing act that requires coordinated action at the European level.

Défendre nos engagements internationaux et nos valeurs tout en assurant la sécurité de nos frontières et, en même temps, créer les conditions propices à la prospérité économique et à la cohésion sociale de l'Europe est un exercice d'équilibre délicat qui exige une action coordonnée au niveau européen.


The text as voted by Parliament runs the risk of potentially putting innocent consumers in prison, while at the same time creating loopholes for individual criminals engaged in organised and serious crime.

Le texte voté par le Parlement risque potentiellement de jeter d’innocents consommateurs en prison, tout en créant des vides juridiques pour certains criminels impliqués dans une criminalité grave et organisée.


The text as voted by Parliament runs the risk of potentially putting innocent consumers in prison, while at the same time creating loopholes for individual criminals engaged in organised and serious crime.

Le texte voté par le Parlement risque potentiellement de jeter d’innocents consommateurs en prison, tout en créant des vides juridiques pour certains criminels impliqués dans une criminalité grave et organisée.


In line with the Energy Efficiency Action Plan, the Commission's approach shall deliver full environmental benefits while at the same time creating economic opportunities by encouraging innovation in most environmentally friendly cars and promoting a competitive automotive industry providing sustainable jobs in the Community.

Dans l'esprit du plan d'action pour l'efficacité énergétique, l'approche de la Commission délivrera tous les bénéfices environnementaux attendus tout en créant des opportunités économiques en favorisant l'innovation dans les voitures les plus respectueuses de l’environnement et en promouvant une industrie automobile compétitive source d'emplois durables dans la Communauté.


This includes in particular the procurement of RD to bring about radical improvements in public services while at the same time creating opportunities for European companies to acquire international leadership in new markets and promoting consumer friendly standards.

Il peut notamment s’agir de marchés de RD susceptibles d’améliorer de manière radicale les services publics tout en donnant à des entreprises européennes la possibilité de prendre les premières places mondiales sur de nouveaux marchés et de promouvoir des normes favorables aux consommateurs.


If the resources in Community waters are in as bad a state as the Commission claims, capacity in them must be reduced and, at the same time, if one of the fundamental objectives of the CFP, as the Treaty states, is to supply the Community market with fishery products, of which there is a severe shortage, so that we import almost 60% of the fish we consume, it is hard to understand why the EU itself should stop encouraging vessels to go outside Community fishing grounds – and hence leave the fleet Register – thereby achieving the dual objective of reducing our surplus internal capacity and, at the same time ...[+++]

Si les ressources des eaux communautaires sont en si mauvais état que la Commission l'affirme, il est nécessaire de réduire la capacité de pêche et, en même temps, si l'un des objectifs fondamentaux de la PCP, comme le rappelle le traité lui-même, est l'approvisionnement en produits de la pêche du marché communautaire, hautement déficitaire dans ce domaine, puisque nos importations atteignent près de 60 % du poisson que nous consommons, on comprend difficilement comment l'UE va elle-même favoriser la sortie des navires des zones de pêche communautaires et, par conséquent, du fichier de la flotte, tout en atteignant le double objectif de ...[+++]


This requires involvement in productive activities that guarantee a growing degree of self-sufficiency. Since the economy of the outermost regions is classed in Article 299(2) of the Treaty itself as being dependent on a single product or on a limited range of products, we must provide incentives for potential diversification and, at the same time, create better conditions for producing what people actually have the means and the ability to produce.

L'économie des régions ultrapériphériques étant couverte par l'article 299, paragraphe 2, du Traité parce que dépendante d'un seul produit ou d'un nombre limité de produits, il faut encourager toute possible diversification et, en même temps, créer de meilleures conditions pour produire ce que l'on peut et sait produire.


This requires involvement in productive activities that guarantee a growing degree of self-sufficiency. Since the economy of the outermost regions is classed in Article 299(2) of the Treaty itself as being dependent on a single product or on a limited range of products, we must provide incentives for potential diversification and, at the same time, create better conditions for producing what people actually have the means and the ability to produce.

L'économie des régions ultrapériphériques étant couverte par l'article 299, paragraphe 2, du Traité parce que dépendante d'un seul produit ou d'un nombre limité de produits, il faut encourager toute possible diversification et, en même temps, créer de meilleures conditions pour produire ce que l'on peut et sait produire.




D'autres ont cherché : same     same time     same time created     the same     same time creating     same time creating     same time creating loopholes     same time create     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time creating loopholes' ->

Date index: 2023-11-04
w