Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out multitasking
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
No cost SDR loan same-day
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Rigor
Rigor mortis
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-gender class
Same-gender classroom
Same-sex class
Same-sex classroom
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Shivering
Single-gender class
Single-gender classroom
Single-sex class
Single-sex classroom
Thaw contracture
Thaw rigor
Thaw-rigor contracture

Vertaling van "same rigorous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


single-sex classroom [ same-sex classroom | single-gender classroom | same-gender classroom | single-sex class | same-sex class | single-gender class | same-gender class ]

classe non mixte


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


thaw rigor [ thaw-rigor contracture | thaw contracture ]

contracture de décongélation [ contracture à la décongélation | rigidification à la décongélation | rigor de décongélation | rigor à la décongélation | rigidité de décongélation ]


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are extremely rigorous in applying that condition of the licence, because, on the one hand, it was imposed at our initiative — and I insist on the fact that it is unique in Canada, that is, other converged companies are not subject to the same rigorous conditions with regard to newsroom independence.

Nous appliquons de façon extrêmement rigoureuse cette condition de licence parce que, d'une part, c'est nous qui avons pris l'initiative de le proposer — et j'insiste sur le fait que c'est unique au Canada, c'est-à-dire que les autres groupes dits de convergence ne sont pas soumis à cette rigueur de l'étanchéité de la salle des nouvelles.


It is therefore appropriate that when the above described circumstances concur the Member States concerned may exceptionally grant derogations for the dispatch of live pigs from the areas listed in Part III of the Annex for immediate slaughter to a slaughterhouse located outside that area in the same Member State provided that rigorous conditions are met in order not to jeopardise disease control.

Il convient dès lors que, lorsque les conditions décrites ci-dessus sont réunies, les États membres concernés puissent, à titre exceptionnel, accorder des dérogations afin d'expédier, en vue d'un abattage immédiat, des porcs vivants au départ d'une zone mentionnée dans la partie III de l'annexe jusqu'à un abattoir situé en dehors de cette zone dans le même État membre, pour autant que des conditions strictes soient respectées afin de ne pas compromettre la lutte contre la maladie.


These soldiers undergo the same rigorous training as full-time soldiers, which is critical when they are asked to contribute to Canada's sovereignty and Canadian interests throughout the world.

Ces soldats reçoivent le même entraînement rigoureux que les soldats à temps plein, ce qui est essentiel lorsqu'on leur demande de protéger la souveraineté du Canada et les intérêts du Canada partout dans le monde.


Therefore, if today we are going to increase the standards we require from nuclear energy, we must have a guarantee that the electricity produced by reactors which are outside our borders will be subject to the same rigorous criteria.

Par conséquent, si nous voulons aujourd’hui renforcer les normes mises en place pour l’énergie nucléaire, nous devons obtenir la garantie que l’électricité produite par les réacteurs situés hors de nos frontières sera soumise aux mêmes critères rigoureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is, however, stated in the same communication that farmers now see their competitive position as continually under threat, as the EU pursues a policy of opening up its markets to imports which do not meet the same rigorous standards.

Toutefois, il est indiqué dans le même communiqué que la position concurrentielle des agriculteurs est sans cesse érodée du fait que l'Union européenne applique une politique d'ouverture de son marché à des importations qui ne satisfont pas à des normes aussi élevées.


Can you say, without reservation, that every piece of meat imported will be equally subjected to the same rigorous veterinary tests as are required of our own producers?

Pouvez-vous affirmer sans réserve que chaque pièce de viande importée fera l’objet des mêmes contrôles vétérinaires rigoureux que ceux que nous imposons à nos propres producteurs?


Will the minister get his priorities straight and apply the same rigorous rules to his Liberal cronies that he applies to struggling Atlantic Canadian waitresses?

Le ministre va-t-il revoir ses priorités et assujettir ses copains libéraux aux mêmes règles rigoureuses que celles auxquelles doivent se plier les serveuses de l'Atlantique, qui tirent le diable par la queue?


The use of the same production line for organic and non-organic feedingstuffs production separated in time requires the application of appropriate cleaning measures to guarantee the integrity of organic feedingstuffs production. Evidence has been provided that such measures, when rigorously applied under strict control, can be effective.

L’utilisation de la même ligne de fabrication pour les productions d’aliments pour animaux, biologiques et non biologiques, effectuées à des moments différents, nécessite l’application de mesures de nettoyage appropriées pour garantir l’intégrité de la production d’aliments biologiques destinés aux animaux. Il a été prouvé que ces mesures, lorsqu’elles sont rigoureusement appliquées et font l’objet d’un contrôle strict, peuvent être efficaces.


So that wherever they travel in Europe, or wherever their blood is collected, our citizens can be assured that the same safeguards are in place, ensuring the same rigorous standards across the community.

Ainsi, où qu'ils voyagent en Europe et quel que soit l'endroit où ait lieu la collecte du sang, nos citoyens pourront être assurés de la même protection et de l'application des mêmes normes rigoureuses dans toute la Communauté.


There will be the same rigorous scientific process, the same requirements of consultation and engagement of stakeholders and the same requirements of notification of international partners, but it will, for example, reduce the time that it would take after the safety decision is completed from 41 months to as little as 6 months to get a safe product to market.

Le processus scientifique sera mené avec la même rigueur, les intervenants devront encore se soumettre aux mêmes exigences en matière de consultation et de mise à contribution des intervenants, et nos partenaires internationaux devront encore se soumettre aux exigences en matière d'avis. Toutefois, le délai de mise en marché d'un produit jugé sécuritaire après l'examen scientifique passera de 41 mois à 6 mois.


w