Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ib.
Ibid.
Ibidem
In the same place
Last-known place of abode
Place of last permanent residence
Place of last previous residence

Traduction de «same place last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ibidem | in the same place | ib. [Abbr.] | ibid. [Abbr.]

ibidem | ib. [Abbr.] | ibid. [Abbr.]


place of last previous residence

résidence antérieure


place of last permanent residence

dernier lieu de résidence permanente


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I stood here in the same place last week and acknowledged that the government had gone a whole five sitting days without moving a time allocation motion and I encouraged the House leader of the government to continue that practice.

Monsieur le Président, il y a une semaine exactement, j'ai pris la parole pour reconnaître qu'il s'était écoulé cinq jours de séance complets sans que le gouvernement ne propose une motion d'attribution de temps, et j'ai encouragé le leader du gouvernement à la Chambre à continuer dans la même voie.


a period expressed in weeks or months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l’expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l’événement ou a été effectué l’acte à partir duquel le délai est à compter.


I think we know the government recognizes that it could not get away with what it was suggesting in the last election, that is, putting young people in the same place as adult criminals.

Je crois que le gouvernement reconnaît qu'il ne pourrait jamais réaliser ce qu'il a proposé lors de la dernière campagne, c'est-à-dire obliger les jeunes contrevenants à purger leur peine dans un établissement pour adultes.


3. A period expressed in weeks, months or years shall end with the expiry of whichever day in the last week, month or year is the same day of the week, or falls on the same date, as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

3. Un délai exprimé en semaines, en mois ou en années prend fin à l’expiration du jour qui, dans la dernière semaine, dans le dernier mois ou dans la dernière année, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l’événement ou a été effectué l’acte à partir desquels le délai est à compter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The legislative program in the broad sense was announced yesterday morning, after being in the throne speech as we all know, at the national newsmaker breakfast which has been held about four times a year for the last five years. That has been done all this time, the same organization, the same place.

Après avoir été exposé, comme chacun le sait, dans le discours du Trône, le menu législatif, dans son sens large, a été annoncé hier matin, à l'occasion du déjeuner national des vedettes de l'actualité, qui a lieu à peu près quatre fois par année depuis cinq ans.


However, two or more transactions within the meaning of the first subparagraph which take place within a two-year period between the same persons or undertakings shall be treated as one and the same concentration arising on the date of the last transaction.

Cependant, deux ou plusieurs opérations au sens du premier alinéa qui ont eu lieu au cours d'une période de deux années entre les mêmes personnes ou entreprises sont à considérer comme une seule concentration intervenant à la date de la dernière opération.


(b) a period expressed in weeks or months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

b) un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir desquels le délai est à compter.


On the contrary, they are using the infrastructure program put in place last year by the same Liberal government to backtrack and reduce municipal subsidies.

Au contraire, on utilise le programme d'infrastructures mis en place l'an dernier par ce même gouvernement libéral pour, cette fois-ci, faire marche arrière et diminuer les montants de subventions qui étaient accordés aux municipalités.


a time-limit expressed in weeks, months or years shall end with the expiry of whichever day in the last week, month or year is the same day of the week, or falls on the same date, as the day during which the event or action from which the time-limit is to be calculated occurred or took place.

un délai exprimé en semaines, en mois ou en années prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine, dans le dernier mois ou dans la dernière année, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir duquel le délai est à compter.


What I want to stress is that last September all governments came to the same place.

Je tiens à insister sur le fait qu'en septembre dernier tous les gouvernements se sont réunis au même endroit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same place last' ->

Date index: 2025-05-29
w