A. whereas the Lisbon Strategy aims to ensure that 60% of women able to work are in employment; whereas efforts relating to the demographic challenge seek to promote higher birth rates to meet future requirements; whereas equal opportunities between men and women and the work-life balance remain central to the debate on demographic change, recognising the diversity of 21st century family patterns; whereas these two public
policies target the same pivotal population group of women aged between 18 and 49, who are viewed both as potential workers and as carers, i.e. as mothers carrying life, bringing children into the world and raising t
...[+++]hem mainly together with fathers, but also as children who may need to take care of the elderly, or dependent or disabled persons; whereas the different policies now need to be built not just around the professional performance of workers but also around their role in society and their place in the family unit,A. considérant que la stratégie de Lisbonne vise à intégrer 60% des femmes en capacité de travailler dans le marché de l'emploi; considérant que les efforts relatifs au défi démographique cherchent à promouvoir un meilleur taux de
natalité pour faire face aux exigences de l'avenir; considérant que l’égalité entre femmes et hommes et l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée demeurent au centre du débat sur les mutations démographiques, en reconnaissant la diversité des schémas familiaux au 21 siècle; considérant que ces deux politiques publiques visent la même
population féminine ...[+++]pivot, à savoir la femme âgée de 18 à 49 ans, appréhendée à la fois en tant que travailleur et en tant que garde, à savoir la mère qui porte la vie, met au monde des enfants et, pour l’essentiel, les élève avec leur père, mais également avec le statut de fille, qui peut être amenée à prendre en charge des personnes âgées, dépendantes ou handicapées; constatant qu'il convient désormais d'articuler les différentes politiques non seulement en fonction du rendement professionnel des travailleurs, mais également en fonction de leur rôle social et de leur place dans la cellule familiale,