Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same explanation that the dutch parliament had unanimously » (Anglais → Français) :

When asked in her hearing about the award of subsidies to criminal friends, she gave the same explanation that the Dutch parliament had unanimously rejected back in 1997.

Quand elle a été interrogée lors de son audition sur l’octroi de subventions à des amis douteux, elle a donné la même explication que celle que le parlement néerlandais avait rejetée à l’unanimité en 1997.


Section II. 18 of the Constitution Act, 1867, as amended, states that the Canadian Parliament has the same powers that the British Parliament had in 1867:

L'article II. 18 de la Loi constitutionnelle de 1867, modifiée, stipule que le Parlement du Canada a les pouvoirs que le Parlement britannique avait en 1867:


Parliament had an obligation to extend the same right that was protected by the right of religion to civil unions or civil marriages, and it did that as it had that responsibility.

Le Parlement avait l'obligation d'accorder, dans le respect de la liberté de religion, l'égalité d'accès à l'union civile ou au mariage civil aux conjoints de même sexe.


After it was rejected by the voters, we tabled proposals in the Dutch Parliament for openness, a subsidiarity test and citizens’ initiative, similar to what Mr Brok recommended to this House on behalf of the Foreign Affairs Committee, the very same alternative that I had put forward in Amendment 6, the rejection of which represents a missed opportunity.

Après son rejet par les électeurs, nous avons déposé au Parlement néerlandais des propositions concernant la publicité des réunions, un test de subsidiarité et un droit d’initiative des citoyens. Ces propositions étaient similaires aux recommandations formulées devant cette Assemblée par M. Brok, au nom de la commission des affaires étrangères, et identiques à celles que j’avais formulées dans l’amendement 6, dont le rejet est une véritable occasion manquée.


After it was rejected by the voters, we tabled proposals in the Dutch Parliament for openness, a subsidiarity test and citizens’ initiative, similar to what Mr Brok recommended to this House on behalf of the Foreign Affairs Committee, the very same alternative that I had put forward in Amendment 6, the rejection of which represents a missed opportunity.

Après son rejet par les électeurs, nous avons déposé au Parlement néerlandais des propositions concernant la publicité des réunions, un test de subsidiarité et un droit d’initiative des citoyens. Ces propositions étaient similaires aux recommandations formulées devant cette Assemblée par M. Brok, au nom de la commission des affaires étrangères, et identiques à celles que j’avais formulées dans l’amendement 6, dont le rejet est une véritable occasion manquée.


Nevertheless, the Dutch Government is facing a very critical Dutch Parliament, which is almost unanimously of the same opinion as this Parliament.

Ce dernier est néanmoins confronté à un parlement national très critique, presque unanimement du même avis que cette Assemblée.


Parliaments had unanimously rejected that in the past.

Le Parlement a rejeté cette taxe à l'unanimité par le passé.


The report that he had a hand in preparing at the last Parliament had the unanimous support of all the political parties represented on the committee.

Le rapport à la rédaction duquel il a participé durant la dernière législature a reçu l'appui unanime des partis représentés au comité.


That same year, in Holland, an initial committee was chaired by our colleague, Professor Louk Hulsman. Subsequently, the Baan Committee - which had a huge influence on the Dutch government - managed to ensure that the Dutch parliament, with a large majority of votes, recommended decriminalizing soft drugs, and that, in the future, it would be possible to consume soft drugs in designated places. This policy was ...[+++]

La même année, en Hollande, après que notre collègue le professeur Louk Hulsman a su inspirer ce comité, le Comité Baan - ce qui a eu une influence énorme sur le gouvernement hollandais - a réussi à faire en sorte que le Parlement hollandais, à la grande majorité des voix, recommande la décriminalisation des drogues douces et que, désormais, il soit possible dans des lieux précis de consommer des drogues douces; cette politique est venue plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same explanation that the dutch parliament had unanimously' ->

Date index: 2022-03-05
w