I particularly welcome the fact that the report reinforces one of the key points that I made in my report for the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism which this Parliament voted on a few months ago, namely, that since it is undoubtedly politically difficult to achieve international agreement on an aviation tax, at least in a short term, we should look at alternative tools to achieve the same effect, including an emissions charge.
Je salue particulièrement le fait que le rapport souligne un des points clés que j'avais soulevé dans mon rapport pour la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, voté par ce Parlement il y a quelques mois, à savoir, qu'étant donné qu'il est certainement politiquement difficile d'atteindre un accord international sur la taxation de l'aviation, tout au moins à court terme, nous devrions utiliser des outils alternatifs pour obtenir le même effet, y compris une taxe sur les émissions.