Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same bank again » (Anglais → Français) :

In May of this year, the same bank again wrote to its branches urging them to provide more business to GE.

En mai de cette année, cette même banque a encore envoyé un avis à ses succursales pour les exhorter à privilégier GE.


MKB will also enhance its corporate governance by improving its risk management to prevent the bank from making the same mistakes again.

MKB renforcera également sa gouvernance d’entreprise en améliorant sa gestion des risques afin d'empêcher que la banque ne commette à nouveau les mêmes erreurs.


In 2012 you were predicting 1.9% compared to the 2.1% by the IMF and the private sector economists and 2.4% by the Bank of Canada. For 2013 the difference is even more stark, with your office predicting the real GDP growth of only 1.6% and the IMF projecting 2.2% and those same private sector economists and the bank again coming in at 2.4%.

Pour 2012, vous prévoyez une croissance réelle du PIB de 1,9 p. 100, les économistes du FMI et du secteur privé 2,1 p. 100 et ceux de la Banque du Canada 2,4 p. 100. Pour 2013, les écarts sont encore plus tranchés, car vous prévoyez un taux de seulement 1,6 p. 100, tandis que le FMI prévoit 2,2 p. 100 et que les mêmes économistes du secteur privé et la Banque du Canada prévoient, eux, 2,4 p. 100. Si vos chiffres sont justes, pouvez-vous expliquer les prévisions erronées de la Banque du Canada et du Fonds monétaire international ainsi que des économistes de renom du secteur privé?


With respect to the remaining state-owned banks concerned, again the Commission requested the same information mentioned above concerning the government control and the pursuit of government policies or interests with respect to the steel industry.

S'agissant des autres banques d'État concernées, la Commission a, dans ce cas également, sollicité les mêmes informations que celles mentionnées précédemment sur le contrôle exercé par les pouvoirs publics et la défense des stratégies ou des intérêts des pouvoirs publics en ce qui concerne l'industrie sidérurgique.


41. Considers that banking activities should again be focused on traditional commercial banking (taking deposits and making loans), that they should be strongly regulated and closely supervised and should in exchange benefit from lender of last resort and market-maker of last resort support; considers, on the other hand, that other banking activities should be regulated and supervised on a different basis and according to the same principles as other systemically important markets and highly leveraged non-bank institutions such as he ...[+++]

41. estime que les activités bancaires devraient à nouveau se concentrer sur les services bancaires commerciaux classiques (dépôts et octroi de prêts), qu'elles devraient être réglementées et surveillées de près et devraient, en contrepartie, bénéficier du soutien accordé au prêteur et au teneur de marché de dernier recours; estime, par ailleurs, que les autres activités bancaires devraient faire l'objet d'une réglementation et d'une surveillance d'un autre ordre, selon les mêmes principes que ceux qui s'appliquent aux autres marchés importants du point de vue systémique ainsi qu'aux institutions non bancaires hautement capitalisées telles que les hedge fun ...[+++]


At the same time, the ECB has demonstrated once again that it is unable to put an end to the mockery being perpetrated by the merchant banks, which borrow from the ECB at a rate of 1% and lend to the states at much higher interest rates.

Dans le même temps, la BCE a démontré une fois de plus son incapacité à mettre un terme à la raillerie dont elle est victime de la part des banques commerciales, qui empruntent à la BCE à un taux de 1 % et prêtent ensuite aux États à des taux bien plus élevés.


It was precisely in this spirit that, on 3 July, we organised, at the European Parliament, a conference with the Director-General of the World Trade Organization, the Director-General of the World Bank, the Director-General of the Food and Agriculture Organization, many MEPs and Commissioner Louis Michel, on the question: ‘Who will feed the world?’ In the same spirit, we shall organise on 28 November a working meeting, again with Louis Michel, ...[+++]

C’était précisément dans cet esprit qu’au Parlement européen lui-même, nous avons organisé, le 3 juillet, une conférence avec le Directeur général de l’OMC, la Directrice générale de la Banque mondiale, le Directeur général de la FAO, beaucoup de parlementaires et le commissaire Louis Michel, sur cette question: «Qui va nourrir le monde?» Et dans le même esprit, nous organiserons le 28 novembre prochain une réunion de travail, toujours avec Louis Michel, sur le lien entre agriculture et développement.


We all know that if amendments are introduced in the Banking Committee and come back to this place, we will be faced with the same problem again of having to split the bill.

Nous savons tous que si le Comité des banques propose des amendements et que le projet de loi nous revient, nous ferons face au même problème d'avoir à scinder le projet de loi.


Once again, this area is characterised by private initiative, in this case from the banking sector, yet the intention is always the same, namely to promote the opening up of national markets to cross-border payment services, to water down the rules on prevention and to authorise operators not subject to the supervision of the banking sector to provide these services, whilst promoting the concentration of the sector at EU level.

Encore une fois, ce domaine se caractérise par une initiative privée, venant dans le cas présent du secteur bancaire, bien que l’intention soit toujours la même: promouvoir l’ouverture des marchés nationaux aux services de paiement transfrontalier, assouplir les règles relatives à la prévention et autoriser les opérateurs non soumis à la surveillance du secteur bancaire à fournir ces services, tout en promouvant la concentration du secteur au niveau de l’UE.


Senator Harb: My second question deals with the same thing again, which is the rationale for now allowing certain federal entities to buy equities in banks.

Le sénateur Harb : Je vous pose maintenant ma deuxième question pour savoir pourquoi vous voulez autoriser désormais certaines entités fédérales à acheter des actions dans les banques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same bank again' ->

Date index: 2023-05-22
w